< Psalms 140 >

1 Unto the end, a psalm for David. Deliver me, O Lord, from the evil man: rescue me from the unjust man.
Начальнику хора. Псалом Давида. Избавь меня, Господи, от человека злого; сохрани меня от притеснителя:
2 Who have devised iniquities in their hearts: all the day long they designed battles.
они злое мыслят в сердце, всякий день ополчаются на брань,
3 They have sharpened their tongues like a serpent: the venom of saps is under their lips.
изощряют язык свой, как змея; яд аспида под устами их.
4 Keep me, O Lord, from the hand of the wicked: and from unjust men deliver me. Who have proposed to supplant my steps.
Соблюди меня, Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей, которые замыслили поколебать стопы мои.
5 The proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside.
Гордые скрыли силки для меня и петли, раскинули сеть по дороге, тенета разложили для меня.
6 I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.
Я сказал Господу: Ты Бог мой; услышь, Господи, голос молений моих!
7 O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.
Господи, Господи, сила спасения моего! Ты покрыл голову мою в день брани.
8 Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph.
Не дай, Господи, желаемого нечестивому; не дай успеха злому замыслу его: они возгордятся.
9 The head of them compassing me about: the labour of their lips shall overwhelm them.
Да покроет головы окружающих меня зло собственных уст их.
10 Burning coals shall fall upon them; thou wilt cast them down into the fire: in miseries they shall not be able to stand.
Да падут на них горящие угли; да будут они повержены в огонь, в пропасти, так, чтобы не встали.
11 A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.
Человек злоязычный не утвердится на земле; зло увлечет притеснителя в погибель.
12 I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
Знаю, что Господь сотворит суд угнетенным и справедливость бедным.
13 But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.
Так! праведные будут славить имя Твое; непорочные будут обитать пред лицем Твоим.

< Psalms 140 >