< Psalms 137 >

1 Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: when we remembered Sion:
An Babels Strömen, da saßen wir und weinten, wenn Zions wir gedachten;
2 On the willows in the midst thereof we hung up our instruments.
an die Weiden, die dort stehen, hängten wir unsre Harfen;
3 For there they that led us into captivity required of us the words of songs. And they that carried us away, said: Sing ye to us a hymn of the songs of Sion.
denn Lieder verlangten von uns dort unsre Zwingherrn, und unsre Peiniger hießen uns fröhlich sein: »Singt uns eins von euren Zionsliedern!«
4 How shall we sing the song of the Lord in a strange land?
Wie sollten wir singen die Lieder des HERRN auf fremdem Boden?
5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand be forgotten.
Vergesse ich dich, Jerusalem, so verdorre mir die rechte Hand!
6 Let my tongue cleave to my jaws, if I do not remember thee: If I make not Jerusalem the beginning of my joy.
Die Zunge bleibe mir am Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht eingedenk bleibe, wenn ich Jerusalem nicht stelle über alles, was mir Freude macht!
7 Remember, O Lord, the children of Edom, in the day of Jerusalem: Who say: Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
Gedenke, HERR, den Söhnen Edoms den Unglückstag Jerusalems, wie sie riefen: »Reißt nieder, reißt nieder bis auf den Grund in ihm!«
8 O daughter of Babylon, miserable: blessed shall he be who shall repay thee thy payment which thou hast paid us.
Bewohnerschaft Babels, Verwüsterin! Heil dem, der dir vergilt dasselbe, was du an uns verübt!
9 Blessed be he that shall take and dash thy little ones against the rock.
Heil dem, der deine Kindlein packt und am Felsen sie zerschmettert!

< Psalms 137 >