< Psalms 136 >
1 Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia es para siempre.
2 Praise ye the God of gods: for his mercy endureth for ever.
Alabad al Dios de los dioses, porque su misericordia es para siempre.
3 Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Alabad al Señor de los señores, porque su misericordia es para siempre.
4 Who alone doth great wonders: for his mercy endureth for ever.
Al que, solo, obra grandes maravillas, porque su misericordia es para siempre.
5 Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever.
Al que creó los cielos con sabiduría, porque su misericordia es para siempre.
6 Who established the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
Al que afirmó la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es para siempre.
7 Who made the great lights: for his mercy endureth for ever.
Al que hizo los grandes luminares, porque su misericordia es para siempre;
8 The sun to rule over the day: for his mercy endureth for ever.
el sol para presidir el día, porque su misericordia es para siempre;
9 The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.
la luna y las estrellas para presidir la noche, porque su misericordia es para siempre.
10 Who smote Egypt with their firstborn: for his mercy endureth for ever.
Al que hirió a los egipcios en sus primogénitos, porque su misericordia es para siempre,
11 Who brought Israel from among them: for his mercy endureth for ever.
y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es para siempre;
12 With a mighty hand and a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
con mano fuerte y brazo extendido, porque su misericordia es para siempre.
13 Who divided the Red Sea into parts: for his mercy endureth for ever.
Al que partió en dos el Mar Rojo, porque su misericordia es para siempre;
14 And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.
y llevó a Israel a cruzarlo en el medio, porque su misericordia es para siempre;
15 And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
y precipitó a Faraón y su ejército en el Mar Rojo, porque su misericordia es para siempre.
16 Who led his people through the desert: for his mercy endureth for ever.
Al que guió a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es para siempre.
17 Who smote great kings: for his mercy endureth for ever.
Al que destrozó a grandes reyes, porque su misericordia es para siempre;
18 And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.
y mató a reyes poderosos, porque su misericordia es para siempre;
19 Sehon king of the Amorrhites: for his mercy endureth for ever.
a Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es para siempre;
20 And Og king of Basan: for his mercy endureth for ever.
y a Og, rey de Basan, porque su misericordia es para siempre;
21 And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.
y dio en herencia su tierra, porque su misericordia es para siempre;
22 For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever.
en herencia a Israel, su siervo, porque su misericordia es para siempre.
23 For he was mindful of us in our affliction: for his mercy endureth for ever.
Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque su misericordia es para siempre;
24 And he redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
y nos libró de nuestros enemigos, porque su misericordia es para siempre.
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
Al que alimenta a toda carne, porque su misericordia es para siempre.
26 Give glory to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
Alabad al Dios del cielo, porque su misericordia es para siempre.