< Psalms 136 >

1 Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ.
2 Praise ye the God of gods: for his mercy endureth for ever.
ദേവാധിദൈവത്തിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
3 Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
കർത്താധികർത്താവിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
4 Who alone doth great wonders: for his mercy endureth for ever.
മഹാത്ഭുതങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഏകദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
5 Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever.
വിവേകത്തോടെ ആകാശങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
6 Who established the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
ജലപ്പരപ്പിനുമീതേ ഭൂമിയെ വിരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
7 Who made the great lights: for his mercy endureth for ever.
വലിയ വെളിച്ചങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ—
8 The sun to rule over the day: for his mercy endureth for ever.
പകലിന്റെ അധിപതിയായി സൂര്യനെയും,
9 The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.
രാത്രിയുടെ അധിപതിയായി ചന്ദ്രനെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
10 Who smote Egypt with their firstborn: for his mercy endureth for ever.
ഈജിപ്റ്റിലെ ആദ്യജാതന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
11 Who brought Israel from among them: for his mercy endureth for ever.
അവരുടെ ഇടയിൽനിന്ന് ഇസ്രായേലിനെ പുറപ്പെടുവിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
12 With a mighty hand and a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
കരുത്തുറ്റ കരത്താലും നീട്ടിയ ഭുജത്താലുംതന്നെ;
13 Who divided the Red Sea into parts: for his mercy endureth for ever.
ചെങ്കടലിനെ വിഭജിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
14 And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.
അവിടന്ന് ഇസ്രായേലിനെ അതിന്റെ മധ്യത്തിൽക്കൂടി നടത്തി,
15 And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
അവിടന്ന് ഫറവോനെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ സൈന്യത്തെയും ചെങ്കടലിലേക്ക് തൂത്തെറിഞ്ഞു,
16 Who led his people through the desert: for his mercy endureth for ever.
തന്റെ ജനത്തെ മരുഭൂമിയിൽക്കൂടി നടത്തിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
17 Who smote great kings: for his mercy endureth for ever.
മഹാരാജാക്കന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
18 And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.
അവിടന്ന് ശക്തരായ രാജാക്കന്മാരെ വധിച്ചുകളഞ്ഞു—
19 Sehon king of the Amorrhites: for his mercy endureth for ever.
അമോര്യരുടെ രാജാവായ സീഹോനെയും
20 And Og king of Basan: for his mercy endureth for ever.
ബാശാൻരാജാവായ ഓഗിനെയും—
21 And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.
അവിടന്ന് അവരുടെ രാജ്യം അവകാശമായി നൽകി,
22 For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever.
തന്റെ ദാസനായ ഇസ്രായേലിനു പൈതൃകാവകാശമായിത്തന്നെ.
23 For he was mindful of us in our affliction: for his mercy endureth for ever.
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ താഴ്ചയിൽ ഓർത്തു.
24 And he redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ ശത്രുക്കളിൽനിന്ന് മോചിപ്പിച്ചു.
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
അവിടന്ന് സകലജീവികൾക്കും ആഹാരം നൽകുന്നു.
26 Give glory to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
സ്വർഗത്തിലെ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.

< Psalms 136 >