< Psalms 135 >

1 Praise ye the name of the Lord: O you his servants, praise the Lord:
¡Alabado sea Yah! Alabado sea el nombre de Yahvé. Alabadle, siervos de Yahvé,
2 You that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
tú que estás en la casa de Yahvé, en los patios de la casa de nuestro Dios.
3 Praise ye the Lord, for the Lord is good: sing ye to his name, for it is sweet.
Alaben a Yah, porque Yahvé es bueno. Canta alabanzas a su nombre, porque eso es agradable.
4 For the Lord hath chosen Jacob unto himself: Israel for his own possession.
Porque Yah ha elegido a Jacob para sí mismo, Israel para su propia posesión.
5 For I have known that the Lord is great, and our God is above all gods.
Porque sé que Yahvé es grande, que nuestro Señor está por encima de todos los dioses.
6 Whatsoever the Lord hath pleased he hath done, in heaven, in earth, in the sea, and in all the deeps.
Todo lo que Yahvé ha querido, eso ha hecho, en el cielo y en la tierra, en los mares y en todas las profundidades.
7 He bringeth up clouds from the end of the earth: he hath made lightnings for the rain. He bringeth forth winds out of his stores:
Él hace subir las nubes desde los confines de la tierra. Hace relámpagos con la lluvia. Saca el viento de sus arcas.
8 He slew the firstborn of Egypt from man even unto beast.
Hirió a los primogénitos de Egipto, tanto del hombre como del animal.
9 He sent forth signs and wonders in the midst of thee, O Egypt: upon Pharao, and upon all his servants.
Envió señales y prodigios en medio de ti, Egipto, sobre el Faraón y sobre todos sus siervos.
10 He smote many nations, and slew mighty kings:
Golpeó a muchas naciones, y mató a poderosos reyes...
11 Sehon king of the Amorrhites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan.
Sehón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán —
12 And gave their land for an inheritance, for an inheritance to his people Israel.
y dieron su tierra como herencia, una herencia para Israel, su pueblo.
13 Thy name, O Lord, is for ever: thy memorial, O Lord, unto all generations.
Tu nombre, Yahvé, es eterno; tu fama, Yahvé, por todas las generaciones.
14 For the Lord will judge his people, and will be entreated in favour of his servants.
Porque Yahvé juzgará a su pueblo y tenga compasión de sus siervos.
15 The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of men’s hands.
Los ídolos de las naciones son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
16 They have a mouth, but they speak not: they have eyes, but they see not.
Tienen boca, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
17 They have ears, but they hear not: neither is there any breath in their mouths.
Tienen oídos, pero no pueden oír, ni hay aliento en sus bocas.
18 Let them that make them be like to them: and every one that trusteth in them.
Los que los hacen serán como ellos, sí, todos los que confían en ellos.
19 Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron.
Casa de Israel, ¡alabad a Yahvé! Casa de Aarón, ¡alabado sea Yahvé!
20 Bless the Lord, O house of Levi: you that fear the Lord, bless the Lord.
¡Casa de Leví, alabad a Yahvé! Ustedes que temen a Yahvé, alaben a Yahvé.
21 Blessed be the Lord out of Sion, who dwelleth in Jerusalem.
Bendito sea Yahvé desde Sión, que habita en Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!

< Psalms 135 >