< Psalms 130 >

1 Out of the depths I have cried to thee, O Lord:
Kanto de suprenirado. El profundo mi vokas Vin, ho Eternulo.
2 Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.
Mia Sinjoro, aŭskultu mian voĉon; Viaj oreloj atentu la voĉon de mia petego.
3 If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it.
Se vi, ho Eternulo, kalkulus la pekojn, Kiu povus stari, ho mia Sinjoro?
4 For with thee there is merciful forgiveness: and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. My soul hath relied on his word:
Sed Vi estas pardonema, Por ke Vi estu respektata.
5 My soul hath hoped in the Lord.
Mi esperis al la Eternulo, esperis mia animo, Kaj Lian vorton mi fidis.
6 From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord.
Mia animo atendas mian Sinjoron pli, Ol la gardantoj atendas la matenon, La gardantoj la matenon.
7 Because with the Lord there is mercy: and with him plentiful redemption.
Izrael fidu la Eternulon; Ĉar ĉe la Eternulo estas favorkoreco Kaj ĉe Li estas granda liberigo.
8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
Kaj Li liberigos Izraelon De ĉiuj liaj pekoj.

< Psalms 130 >