< Psalms 126 >

1 When the lord brought back the captivity of Sion, we became like men comforted.
En vallfartssång. När HERREN åter upprättade Sion, då voro vi såsom drömmande.
2 Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them.
Då blev vår mun uppfylld med löje och vår tunga med jubel; då sade man bland hedningarna: "HERREN har gjort stora ting med dem."
3 The Lord hath done great things for us: we are become joyful.
Ja, HERREN hade gjort stora ting med oss; däröver voro vi glada.
4 Turn again our captivity, O Lord, as a stream in the south.
HERRE, upprätta oss igen, såsom du återför bäckarna i Sydlandet.
5 They that sow in tears shall reap in joy.
De som så med tårar skola skörda med jubel.
6 Going they went and wept, casting their seeds. But coming they shall come with joyfulness, carrying their sheaves.
De gå åstad gråtande och bära sitt utsäde; de komma åter med jubel och bära sina kärvar.

< Psalms 126 >