< Psalms 125 >

1 They that trust in the Lord shall be as mount Sion: he shall not be moved for ever that dwelleth
[Ein Stufenlied.] Die auf Jehova vertrauen, sind gleich dem Berge Zion, der nicht wankt, der ewiglich bleibt.
2 In Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever.
Jerusalem-Berge sind rings um sie her: so ist Jehova rings um sein Volk, von nun an bis in Ewigkeit.
3 For the Lord will not leave the rod of sinners upon the lot of the just: that the just may not stretch forth their hands to iniquity.
Denn die Rute [O. das Scepter] der Gesetzlosigkeit wird auf dem Lose der Gerechten nicht ruhen, damit die Gerechten ihre Hände nicht ausstrecken nach Unrecht.
4 Do good, O Lord, to those that are good, and to the upright of heart.
Tue Gutes, Jehova, den Guten und denen, die aufrichtig sind in ihren Herzen!
5 But such as turn aside into bonds, the Lord shall lead out with the workers of iniquity: peace upon Israel.
Die aber auf ihre krummen Wege abbiegen, die wird Jehova dahinfahren lassen [O. die lasse Jehova dahinfahren] mit denen, welche Frevel tun. Wohlfahrt über Israel!

< Psalms 125 >