< Psalms 124 >
1 If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:
Pieśń stopni Dawida. Gdyby PAN nie był z nami, niech powie teraz Izrael;
2 If it had not been that the Lord was with us, When men rose up against us,
Gdyby PAN nie był z nami, gdy ludzie powstawali przeciwko nam;
3 Perhaps they had swallowed us up alive. When their fury was enkindled against us,
Wtedy połknęliby nas żywcem, gdy płonęli gniewem przeciwko nam;
4 Perhaps the waters had swallowed us up.
Wtedy wody zalałyby nas, [a] potok porwałby nasze dusze;
5 Our soul hath passed through a torrent: perhaps our soul had passed through a water insupportable.
Wtedy gwałtowne wody porwałyby nasze dusze.
6 Blessed be the Lord, who hath not given us to be a prey to their teeth.
Błogosławiony PAN, który nas nie wydał na pastwę ich zębom.
7 Our soul hath been delivered as a sparrow out of the snare of the followers. The snare is broken, and we are delivered.
Nasza dusza umknęła jak ptak z sideł ptaszników; sidła się podarły, a my uciekliśmy.
8 Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Nasza pomoc jest w imieniu PANA, który stworzył niebo i ziemię.