< Psalms 116 >
1 I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
Alleluia. Dilexi, quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meae.
2 Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
Quia inclinavit aurem suam mihi: et in diebus meis invocabo.
3 The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: (Sheol )
Circumdederunt me dolores mortis: et pericula inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni: (Sheol )
4 And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
et nomen Domini invocavi. O Domine libera animam meam:
5 The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.
misericors Dominus, et iustus, et Deus noster miseretur.
6 The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
Custodiens parvulos Dominus: humiliatus sum, et liberavit me.
7 Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
Convertere anima mea in requiem tuam: quia Dominus benefecit tibi.
8 For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
Quia eripuit animam meam de morte: oculos meos a lacrymis, pedes meos a lapsu.
9 I will please the Lord in the land of the living.
Placebo Domino in regione vivorum.
10 I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
Alleluia. Credidi, propter quod locutus sum: ego autem humiliatus sum nimis.
11 I said in my excess: Every man is a liar.
Ego dixi in excessu meo: Omnis homo mendax.
12 What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
Quid retribuam Domino, pro omnibus, quae retribuit mihi?
13 I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
Calicem salutaris accipiam: et nomen Domini invocabo.
14 I will pay my vows to the Lord before all his people:
Vota mea Domino reddam coram omni populo eius:
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
pretiosa in conspectu Domini mors Sanctorum eius:
16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
O Domine quia ego servus tuus: ego servus tuus, et filius ancillae tuae. Dirupisti vincula mea:
17 I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo.
18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
Vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius:
19 In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.
in atriis domus Domini, in medio tui Ierusalem.