< Psalms 116 >
1 I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
Alleluja. Dilexi, quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meæ.
2 Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
Quia inclinavit aurem suam mihi, et in diebus meis invocabo.
3 The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: (Sheol )
Circumdederunt me dolores mortis; et pericula inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni, (Sheol )
4 And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
et nomen Domini invocavi: o Domine, libera animam meam.
5 The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.
Misericors Dominus et justus, et Deus noster miseretur.
6 The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
Custodiens parvulos Dominus; humiliatus sum, et liberavit me.
7 Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
Convertere, anima mea, in requiem tuam, quia Dominus benefecit tibi:
8 For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
quia eripuit animam meam de morte, oculos meos a lacrimis, pedes meos a lapsu.
9 I will please the Lord in the land of the living.
Placebo Domino in regione vivorum.
10 I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
Alleluja. Credidi, propter quod locutus sum; ego autem humiliatus sum nimis.
11 I said in my excess: Every man is a liar.
Ego dixi in excessu meo: Omnis homo mendax.
12 What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
Quid retribuam Domino pro omnibus quæ retribuit mihi?
13 I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
Calicem salutaris accipiam, et nomen Domini invocabo.
14 I will pay my vows to the Lord before all his people:
Vota mea Domino reddam coram omni populo ejus.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum ejus.
16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
O Domine, quia ego servus tuus; ego servus tuus, et filius ancillæ tuæ. Dirupisti vincula mea:
17 I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo.
18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
Vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi ejus;
19 In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.
in atriis domus Domini, in medio tui, Jerusalem.