< Psalms 116 >

1 I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
Ég elska Drottin, því að hann heyrir bænir mínar – og svarar þeim.
2 Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
Meðan ég dreg andann mun ég biðja til hans, því að hann lítur niður og hlustar á mig.
3 The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: (Sheol h7585)
Ég horfðist í augu við dauðann – var hræddur og hnípinn. (Sheol h7585)
4 And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
Þá hvíslaði ég: „Drottinn, frelsaðu mig!“
5 The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.
Náðugur er Drottinn og góður er hann!
6 The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
Drottinn hlífir vondaufum og styrkir hjálparvana.
7 Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
Nú get ég slakað á og verið rór, því að Drottinn hefur gert mikla hluti fyrir mig.
8 For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
Hann hefur bjargað mér frá dauða, augum mínum frá gráti og fótum mínum frá hrösun.
9 I will please the Lord in the land of the living.
Ég fæ að lifa! Já, lifa með honum hér á jörðu!
10 I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
Þegar ég átti erfitt hugsaði ég:
11 I said in my excess: Every man is a liar.
Þeir segja ósatt, að allt muni snúast mér í hag.
12 What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
En nú, hvernig get ég nú endurgoldið Drottni góðverk hans við mig?
13 I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
Ég vil lyfta bikarnum og vínberjalegi að fórn, þakka honum lífið.
14 I will pay my vows to the Lord before all his people:
Fórnina sem ég lofaði Drottni, færi ég nú í allra augsýn.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Hann elskar vini sína og lætur þá ekki deyja án gildrar ástæðu.
16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
Drottinn, þú hefur leyst fjötra mína, því vil ég þjóna þér af öllu hjarta.
17 I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
Ég vil lofa þig og færa þér þakkarfórn.
18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
Í forgörðum musteris Drottins í Jerúsalem vil ég –
19 In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.
og það í augsýn allra – færa honum allt sem ég hafði lofað. Dýrð sé Drottni!

< Psalms 116 >