< Psalms 115 >
1 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
Bizi değil, ya RAB, bizi değil, Sevgin ve sadakatin uğruna, Kendi adını yücelt!
2 For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
Niçin uluslar: “Hani, nerede onların Tanrısı?” desin.
3 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
Bizim Tanrımız göklerdedir, Ne isterse yapar.
4 The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
Oysa onların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
5 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
6 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
Kulakları var, duymazlar, Burunları var, koku almazlar,
7 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
Elleri var, hissetmezler, Ayakları var, yürümezler, Boğazlarından ses çıkmaz.
8 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
9 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Ey İsrail halkı, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
10 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Ey Harun soyu, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
11 They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Ey RAB'den korkanlar, RAB'be güvenin, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
12 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
RAB bizi anımsayıp kutsayacak, İsrail halkını, Harun soyunu kutsayacak.
13 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
Küçük, büyük, Kendisinden korkan herkesi kutsayacak.
14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
RAB sizi, Sizi ve çocuklarınızı çoğaltsın!
15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
Yeri göğü yaratan RAB Sizleri kutsasın.
16 The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
Göklerin öteleri RAB'bindir, Ama yeryüzünü insanlara vermiştir.
17 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. ()
Ölüler, sessizlik diyarına inenler, RAB'be övgüler sunmaz;
18 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
Biziz RAB'bi öven, Şimdiden sonsuza dek. RAB'be övgüler sunun!