< Psalms 115 >
1 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
Ne nam, oh Gospod, ne nam, temveč daj slavo svojemu imenu zaradi svojega usmiljenja in zaradi svoje resnice.
2 For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
Zakaj bi pogani govorili: »Kje je sedaj njihov Bog?«
3 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
Toda naš Bog je v nebesih; storil je, karkoli mu ugaja.
4 The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
Njihovi maliki so srebro in zlato, delo človeških rok.
5 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
Imajo usta, toda ne govorijo; imajo oči, toda ne vidijo;
6 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
imajo ušesa, toda ne slišijo; imajo nosove, toda ne duhajo,
7 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
imajo roke, toda ne prijemajo; imajo stopala, toda ne hodijo niti ne govorijo skozi svoje grlo.
8 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
Tisti, ki jih delajo, so jim podobni, tako je vsak, kdor zaupa vanje.
9 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Oh Izrael, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
10 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Oh hiša Aronova, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
11 They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Vi, ki se bojite Gospoda, zaupajte v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
12 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
Gospod se nas zaveda; on nas bo blagoslovil, blagoslovil bo Izraelovo hišo, blagoslovil bo Aronovo hišo.
13 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
Blagoslovil bo tiste, ki se bojijo Gospoda, tako male kakor velike.
14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
Gospod vas bo bolj in bolj povečeval, vas in vaše otroke.
15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
Vi ste blagoslovljeni od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.
16 The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
Nebesa, celó nebesa so Gospodova, toda zemljo je dal človeškim otrokom.
17 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. ()
Mrtvi ne hvalijo Gospoda niti kdorkoli, ki gre dol v tišino.
18 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
Toda mi bomo blagoslavljali Gospoda od tega časa dalje in na vékomaj. Hvalíte Gospoda.