< Psalms 115 >
1 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
2 For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
3 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
4 The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
5 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
6 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
7 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
8 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
9 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
10 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
11 They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
12 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
13 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
16 The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
17 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. ()
De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
18 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!