< Psalms 115 >
1 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
2 For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
3 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
4 The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
5 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
6 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
7 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
8 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
9 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
10 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
11 They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
12 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
13 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
16 The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
17 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. ()
Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
18 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!