< Psalms 115 >
1 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
2 For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
3 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
4 The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
5 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
6 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
7 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
8 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
9 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
10 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
11 They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
12 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
13 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
14 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
16 The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
17 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. ()
Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
18 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.