< Psalms 111 >
1 I will praise thee, O Lord, with my whole heart; in the council of the just: and in the congregation.
Alleluja! Aus ganzem Herzen danke ich dem Herrn im Kreis der Frommen und in der Gemeinde.
2 Great are the works of the Lord: sought out according to all his wills.
Des Herren Werke sind gewaltig, wie ausgesucht für alle ihre Zwecke.
3 His work is praise and magnificence: and his justice continueth for ever and ever.
Sein Wirken ist nur Pracht und Glanz, und ewig währet seine Liebe.
4 He hath made a remembrance of his wonderful works, being a merciful and gracious Lord:
Er sorgt für seiner Wunder Fortbestand; erbarmungsvoll und gnädig ist der Herr.
5 He hath given food to them that fear him. He will be mindful for ever of his covenant:
Er spendet Nahrung denen, die ihn fürchten, auf immer seines Bundes eingedenk.
6 He will shew forth to his people the power of his works.
Er zeigte seinem Volke seiner Taten höchstes Maß, wie er das Eigentum der Heiden ihnen zum Besitze gab.
7 That he may give them the inheritance of the Gentiles: the works of his hands are truth and judgment.
Von Recht und Treue zeugt ja seiner Hände Werk; was er verfügt, ist alles wohlgemeint.
8 All his commandments are faithful: confirmed for ever and ever, made in truth and equity.
Für alle Zeiten sind sie festgesetzt und ausgeführt mit Treue und Gerechtigkeit.
9 He hath sent redemption to his people: he hath commanded his covenant for ever. Holy and terrible is his name:
Er sandte seinem Volk Erlösung und schloß auf ewig seinen Bund. "Furchtbarer", "Heiliger" ist sein Name.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding to all that do it: his praise continueth for ever and ever.
Der Weisheit Anfang ist die Furcht des Herrn. Wer also tut, der führt sich gut. Sein Ruhm besteht für ewige Zeiten.