< Psalms 11 >

1 Unto the end. A psalm for David. In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: Get thee away from hence to the mountain like a sparrow?
うたのかみに謳はしめたるダビデのうた われヱホバに依頼めり なんぢら何ぞわが霊魂にむかひて鳥のごとくなんぢの山にのがれよといふや
2 For, lo, the wicked have bent their bow; they have prepared their arrows in the quiver; to shoot in the dark the upright of heart.
視よあしきものは暗處にかくれ心なほきものを射んとて弓をはり絃に矢をつがふ
3 For they have destroyed the things which thou hast made: but what has the just man done?
基みなやぶれたらんには義者なにをなさんや
4 The Lord is in his holy temple, the Lord’s throne is in heaven. His eyes look on the poor man: his eyelids examine the sons of men.
ヱホバはその聖宮にいます ヱホバの寳座は天にありその目はひとのこを鑒 その眼瞼はかれらをこころみたまふ
5 The Lord trieth the just and the wicked: but he that loveth iniquity hateth his own soul.
ヱホバは義者をこころむ そのみこころは惡きものと強暴をこのむ者とをにくみ
6 He shall rain snares upon sinners: fire and brimstone and storms of winds shall be the portion of their cup.
羂をあしきもののうへに降したまはん火と硫黄ともゆる風とはかれらの酒杯にうくべきものなり
7 For the Lord is just, and hath loved justice: his countenance hath beheld righteousness.
ヱホバはただしき者にして義きことを愛したまへばなり 直きものはその聖顔をあふぎみん

< Psalms 11 >