< Psalms 108 >
1 A canticle of a psalm for David himself. My heart is ready, O God, my heart is ready: I will sing, and will give praise, with my glory.
David kah Tingtoeng laa Pathen aw ka lungbuei cikngae la ka hlai vetih ka thangpomnah nen khaw ka tingtoeng ni.
2 Arise, my glory; arise, psaltery and harp: I will arise in the morning early.
Thangp a neh rhotoeng haenghang lamtah khopo ah kai ka haeng lah eh.
3 I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the populations.
Pilnam rhoek lakliah BOEIPA namah te kan uem saeh lamtah, namtu pawt taengah nang kan tingtoeng eh.
4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds.
Na sitlohnah tah vaan lakah sang tih, na oltak loh khomong khaw a puet.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory over all the earth:
Pathen tah vaan ah, na thangpomnah te diklai pum ah pomsang pai saeh.
6 That thy beloved may be delivered. Save with thy right hand and hear me.
Na lungnah rhoek te pumcum uh van saeh. Na bantang kut neh khang lamtah, kai n'doo lah.
7 God hath spoken in his holiness. I will rejoice, and I will divide Sichem and I will mete out the vale of tabernacles.
Pathen loh a hmuencim lamkah, “Ka sundaep vetih, Shekhem te ka boe phoeiah Sukkoth kol ka suem ni.
8 Galaad is mine, and Manasses is mine and Ephraim the protection of my head. Juda is my king:
Gilead he kai kah tih, Manasseh khaw kai kah. Ephraim khaw ka lu ham lunghim tih, Judah khaw ka taem ni.
9 Moab the pot of my hope. Over Edom I will stretch out my shoe: the aliens are become my friends.
Moab tah kai kah tuihluknah am ni. Edom soah ka khokhom ka voeih tih, Philistia te ka yuhui thil.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Hmuencak khopuei la ulong kai n'khuen eh? Edom la ulong kai m'mawt eh?,” a ti.
11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
Pathen nang loh kaimih nan hlahpham pawt tih, Pathen namah te kaimih kah caempuei rhoek taengla na pawk moenih a?
12 O grant us help from trouble: for vain is the help of man.
Hlang kah loeihnah he a poeyoek. Te dongah rhal taengah khaw, kaimih he bomnah m'pae lah.
13 Through God we shall do mightily: and he will bring our enemies to nothing.
Pathen neh caem ka tloek uh vetih, ka rhal ka suntlae ni.