< Psalms 101 >

1 A psalm for David himself. Mercy and judgment I will sing to thee, O Lord: I will sing,
Haré una canción de misericordia y justicia; a ti, oh Señor, haré melodía.
2 And I will understand in the unspotted way, when thou shalt come to me. I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
Andare sabiamente en el camino de la justicia: ¿cuándo vendrás a mí? Estaré caminando en mi casa con un corazón verdadero.
3 I did not set before my eyes any unjust thing: I hated the workers of iniquities.
No pondré ningún mal ante mis ojos; Estoy en contra de que todos se vuelvan hacia un lado; No lo tendré cerca de mí.
4 The perverse heart did not cleave to me: and the malignant, that turned aside from me, I would not know.
El corazón falso lo enviaré lejos: No tendré un malhechor para un amigo.
5 The man that in private detracted his neighbour, him did I persecute. With him that had a proud eye, and an unsatiable heart, I would not eat.
Daré muerte a cualquiera que diga en secreto el mal de su prójimo; el hombre con una mirada alta y un corazón de orgullo es repugnante para mí.
6 My eyes were upon the faithful of the earth, to sit with me: the man that walked in the perfect way, he served me.
Mis ojos estarán puestos en los que tienen buena fe en la tierra, para que vivan en mi casa; el que anda por el camino correcto será mi siervo.
7 He that worketh pride shall not dwell in the midst of my house: he that speaketh unjust things did not prosper before my eyes.
El obrero del engaño no entrará en mi casa; el hombre falso no tendrá lugar ante mis ojos.
8 In the morning I put to death all the wicked of the land: that I might cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord.
Día tras día destruiré a todos los pecadores en la tierra, para que todos los malvados puedan ser separados de Jerusalén.

< Psalms 101 >