< Proverbs 29 >

1 The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.
Un hombre que odia las palabras de reprensión endurece su corazón, de repente será destruido y no se recuperará.
2 When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.
Cuando los rectos tienen poder, la gente está contenta; cuando un hombre malo es el gobernante, la pena llega a la gente.
3 A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.
Un hombre amante de la sabiduría es un gozo para su padre; pero el que va en compañía de prostitutas es un derrochador de riquezas.
4 A just king setteth up the land: a covetous man shall destroy it.
Un rey, por regla correcta, hace que la tierra sea segura; pero uno lleno de deseos la convierte en un desperdicio.
5 A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.
Un hombre que siempre adula a su vecino extiende una red para sus pasos.
6 A snare shall entangle the wicked man when he sinneth: and the just shall praise and rejoice.
En los pasos de un hombre malo hay una red para él, pero el hombre recto escapa rápidamente y está contento.
7 The just taketh notice of the cause of the poor: the wicked is void of knowledge.
El hombre recto presta atención a la causa de los pobres: el malvado no piensa en ello.
8 Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.
Los hombres de orgullo son la causa de los actos violentos en una ciudad, pero hombres sabios alejan la ira de los hombres.
9 If a wise man contend with a fool, whether he be angry or laugh, he shall find no rest.
Si un hombre sabio va a la ley con un hombre necio, puede estar enojado o reírse, pero no habrá descanso.
10 Bloodthirsty men hate the upright: but just men seek his soul.
Los sanguinarios odian al hombre bueno, y los malvados van tras su alma.
11 A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards.
Un hombre necio deja salir toda su ira, pero un hombre sabio lo guarda silenciosamente.
12 A prince that gladly heareth lying words, hath all his servants wicked.
Si un gobernante presta atención a las palabras falsas, todos sus siervos son malvados.
13 The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both.
El pobre y su acreedor se encuentran cara a cara: el Señor ilumina sus ojos por igual.
14 The king that judgeth the poor in truth, his throne shall be established for ever.
El rey que es un verdadero juez en la causa de los pobres, estará a salvo para siempre en el trono de su poder.
15 The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame.
La vara y las palabras de corrección dan sabiduría; pero un niño que no es guiado es motivo de vergüenza para su madre.
16 When the wicked are multiplied, crimes shall be multiplied: but the just shall see their downfall.
Cuando los hombres malvados están en el poder, aumentan las maldades; pero los rectos tendrán placer cuando vean su caída.
17 Instruct thy son, and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul.
Entrena a tu hijo, y él te dará descanso; Él deleitará tu alma.
18 When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed.
Donde no hay visión, las personas están descontroladas; pero el que guarda la ley será feliz.
19 A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer.
Un siervo no será entrenado por las palabras; porque aunque el sentido de las palabras es claro para él, no le dará atención.
20 Hast thou seen a man hasty to speak? folly is rather to be looked for, than his amendment.
¿Has visto a un hombre que es rápido con su lengua? Hay más esperanza para un hombre tonto que para él.
21 He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.
Si un sirviente es cuidado suavemente desde sus primeros años, al final se convertirá en una causa de dolor.
22 A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin.
Un hombre enojado es la causa de la contienda, y un hombre dado a la ira hace mucho mal.
23 Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit.
El orgullo de un hombre será la causa de su caída, pero el que tiene un espíritu apacible recibirá honor.
24 He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not.
Un hombre que toma parte con un ladrón tiene odio por su alma; él es puesto bajo juramento, pero no dice nada.
25 He that feareth man, shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high.
El temor del hombre es causa de peligro; pero el que pone su fe en el Señor tendrá un lugar seguro en lo alto.
26 Many seek the face of the prince: but the judgment of every one cometh forth from the Lord.
La aprobación de un gobernante es deseada por grandes números: pero la decisión en la causa de un hombre viene del Señor.
27 The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.
El hombre malo es repugnante para los rectos, y el que es recto es repugnante para los malvados.

< Proverbs 29 >