< Proverbs 29 >

1 The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.
Munhu anoramba akaomesa mutsipa wake mushure mokutsiurwa kazhinji achaparadzwa nokukurumidza, kusina chingamubatsira.
2 When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.
Kana vakarurama vachiwanda, vanhu vanofara; asi kana vakaipa vachitonga, vanhu vanogomera.
3 A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.
Munhu anoda uchenjeri anouyisa mufaro kuna baba vake, asi anoshamwaridzana nechifeve anoparadza pfuma yake.
4 A just king setteth up the land: a covetous man shall destroy it.
Nokururamisira mambo anosimbisa nyika, asi uyo anokara fufuro anoiparadza.
5 A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.
Ani naani anonyengera muvakidzani wake anodzikira tsoka dzake mumbure.
6 A snare shall entangle the wicked man when he sinneth: and the just shall praise and rejoice.
Munhu akaipa anoteyiwa nezvivi zvake, asi munhu akarurama anogona kuimba uye agofara.
7 The just taketh notice of the cause of the poor: the wicked is void of knowledge.
Vakarurama vane hanya nokururamisirwa kwavarombo, asi vakaipa havana hanya naizvozvo.
8 Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.
Vatuki vanomutsa bope muguta, asi vanhu vakachenjera vanodzora kutsamwa.
9 If a wise man contend with a fool, whether he be angry or laugh, he shall find no rest.
Kana munhu akachenjera akaenda kumatare nebenzi, benzi rinotsamwa uye rigotuka, zvokuti hapangavi norugare.
10 Bloodthirsty men hate the upright: but just men seek his soul.
Vanhu vanofarira kudeura ropa vanovenga munhu akarurama, uye vanotsvaka kuuraya vakarurama.
11 A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards.
Benzi rinobudisa hasha dzaro dzose, asi munhu akachenjera anozvibata.
12 A prince that gladly heareth lying words, hath all his servants wicked.
Kana mutongi akateerera nhema machinda ake ose achava akaipa.
13 The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both.
Murombo nomunhu anomanikidza vakafanana pachinhu ichi: Jehovha ndiye anoita kuti meso avo vose aone.
14 The king that judgeth the poor in truth, his throne shall be established for ever.
Kana mambo akatonga varombo nokururamisira, chigaro chake choushe chinogara chakachengetedzeka nguva dzose.
15 The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame.
Shamhu yokuranga inopa uchenjeri, asi mwana anosiyiwa akadaro achanyadzisa mai vake.
16 When the wicked are multiplied, crimes shall be multiplied: but the just shall see their downfall.
Kana vakaipa vachiwanda, nezvivi zvinowandawo, asi vakarurama vachaona kuwa kwavo.
17 Instruct thy son, and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul.
Ranga mwanakomana wako, ipapo achakupa rugare; achauyisa mufaro kumweya wako.
18 When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed.
Pasina chizaruro, vanhu vanoramba kuzvidzora; asi akaropafadzwa uyo anochengeta murayiro.
19 A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer.
Muranda haarayirwi namashoko zvawo chete, nokuti kunyange achinzwisisa, haangadaviri.
20 Hast thou seen a man hasty to speak? folly is rather to be looked for, than his amendment.
Unoona here munhu anotaura achikurumidza? Benzi rine tariro zhinji kupfuura iye.
21 He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.
Kana munhu akaregerera muranda wake kubva paudiki, achazotarisira kodzero dzomwanakomana pakupedzisira.
22 A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin.
Munhu akashatirwa anomutsa kupesana, uye munhu ane hasha anoita zvivi zvizhinji.
23 Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit.
Kuzvikudza kwomunhu kunomudzikisira pasi, asi munhu ane mweya wokuzvininipisa achawana kukudzwa.
24 He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not.
Anoshamwaridzana nembavha anozvivenga iye pachake; anoiswa pasi pemhiko, asi haangakwanisi kupa uchapupu.
25 He that feareth man, shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high.
Kutya munhu kuchava musungo, asi ani naani anovimba naJehovha achagara akachengetedzeka.
26 Many seek the face of the prince: but the judgment of every one cometh forth from the Lord.
Vazhinji vanotsvaka nyasha kumutongi, asi kururamisirwa kwomunhu kunobva kuna Jehovha.
27 The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.
Vakarurama vanovenga vasina kutendeka; vakaipa vanovenga vakarurama.

< Proverbs 29 >