< Proverbs 29 >
1 The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.
Kuritusta saanut mies, joka niskurina pysyy, rusennetaan äkisti, eikä apua ole.
2 When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.
Hurskaitten enentyessä kansa iloitsee, mutta jumalattoman hallitessa kansa huokaa.
3 A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.
Viisautta rakastavainen on isällensä iloksi, mutta porttojen seuratoveri hävittää varansa.
4 A just king setteth up the land: a covetous man shall destroy it.
Oikeudella kuningas pitää maan pystyssä, mutta verojen kiskoja sen hävittää.
5 A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.
Mies, joka lähimmäistään liehakoitsee, virittää verkon hänen askeleilleen.
6 A snare shall entangle the wicked man when he sinneth: and the just shall praise and rejoice.
Pahalle miehelle on oma rikos paulaksi, mutta vanhurskas saa riemuita ja iloita.
7 The just taketh notice of the cause of the poor: the wicked is void of knowledge.
Vanhurskas tuntee vaivaisten asian, mutta jumalaton ei siitä mitään ymmärrä.
8 Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.
Pilkkaajat kaupungin villitsevät, mutta viisaat hillitsevät vihan.
9 If a wise man contend with a fool, whether he be angry or laugh, he shall find no rest.
Viisas mies kun käräjöi hullun miehen kanssa, niin tämä reutoo ja nauraa eikä asetu.
10 Bloodthirsty men hate the upright: but just men seek his soul.
Murhamiehet vihaavat nuhteetonta, oikeamielisten henkeä he väijyvät.
11 A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards.
Tyhmä purkaa kaiken sisunsa, mutta viisas sen viimein tyynnyttää.
12 A prince that gladly heareth lying words, hath all his servants wicked.
Hallitsija, joka kuuntelee valhepuheita, saa palvelijoikseen pelkkiä jumalattomia.
13 The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both.
Köyhä ja sortaja kohtaavat toisensa; kumpaisenkin silmille Herra antaa valon.
14 The king that judgeth the poor in truth, his throne shall be established for ever.
Kuninkaalla, joka tuomitsee vaivaisia oikein, on valtaistuin iäti vahva.
15 The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame.
Vitsa ja nuhde antavat viisautta, mutta kuriton poika on äitinsä häpeä.
16 When the wicked are multiplied, crimes shall be multiplied: but the just shall see their downfall.
Kun jumalattomat lisääntyvät, lisääntyy rikos, mutta vanhurskaat saavat nähdä, kuinka he kukistuvat.
17 Instruct thy son, and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul.
Kurita poikaasi, niin hän sinua virvoittaa ja sielullesi herkkuja tarjoaa.
18 When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed.
Missä ilmoitus puuttuu, siinä kansa käy kurittomaksi; autuas se, joka noudattaa lakia.
19 A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer.
Ei ota palvelija sanoista ojentuakseen: hän kyllä ymmärtää, mutta ei tottele.
20 Hast thou seen a man hasty to speak? folly is rather to be looked for, than his amendment.
Näet miehen, kärkkään puhumaan-enemmän on toivoa tyhmästä kuin hänestä.
21 He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.
Jos palvelijaansa nuoresta pitäen hemmottelee, tulee hänestä lopulta kiittämätön.
22 A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin.
Pikavihainen mies nostaa riidan, ja kiukkuinen tulee rikkoneeksi paljon.
23 Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit.
Ihmisen alentaa hänen oma ylpeytensä, mutta alavamielinen saa kunnian.
24 He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not.
Joka käy osille varkaan kanssa, se sieluansa vihaa; hän kuulee vannotuksen, mutta ei ilmaise mitään.
25 He that feareth man, shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high.
Ihmispelko panee paulan, mutta Herraan luottavainen on turvattu.
26 Many seek the face of the prince: but the judgment of every one cometh forth from the Lord.
Hallitsijan suosiota etsivät monet, mutta Herralta tulee miehelle oikeus.
27 The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.
Vääryyden mies on vanhurskaille kauhistus, ja oikean tien kulkija on kauhistus jumalattomalle.