< Proverbs 2 >

1 My son, if thou wilt receive my words, and wilt hide my commandments with thee,
ڕۆڵە، ئەگەر قسەکانم وەربگریت، فەرمانەکانم لەلای خۆت هەڵبگریت،
2 That thy ear may hearken to wisdom: Incline thy heart to know prudence:
هەتا گوێ بدەیتە دانایی و دڵت بدەیتە تێگەیشتن،
3 For if thou shalt call for wisdom, and incline thy heart to prudence:
ئەگەر بانگی پەیبردن بکەیت و دەنگ بۆ تێگەیشتن هەڵبڕیت،
4 If thou shalt seek her as money, and shalt dig for her as for a treasure:
ئەگەر وەک زیو داوات کرد و وەک خشڵی شاردراوە بەدوایدا گەڕایت،
5 Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God.
ئەوسا لە واتای لەخواترسی دەگەیت و ناسینی خودا دەدۆزیتەوە،
6 Because the Lord giveth wisdom: and out of his mouth cometh prudence and knowledge.
چونکە یەزدان دانایی دەبەخشێت، زانیاری و تێگەیشتنیش لە دەمی ئەوە.
7 He will keep the salvation of the righteous, and protect them that walk in simplicity.
دانایی تەواو بۆ سەرڕاستەکان هەڵدەگرێت و قەڵغانە بۆ ئەوانەی ڕێگای تەواوەتی دەگرنەبەر،
8 Keeping the paths of justice, and guarding the ways of saints.
بۆ چاودێری ڕێچکەی دادپەروەری و پاراستنی ڕێگای خۆشەویستانی.
9 Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.
ئینجا ڕاستودروستی و دادپەروەری و ڕاستەڕێیی تێدەگەیت، هەموو ڕێڕەوێکی چاک،
10 If wisdom shall enter into thy heart, and knowledge please thy soul:
لەبەر ئەوەی دانایی دێتە ناو دڵتەوە و زانیاریش دەبێتە خۆشی دەروونت،
11 Counsel shall keep thee, and prudence shall preserve thee,
سەلیقە دەتپارێزێت و تێگەیشتن چاودێریت دەکات.
12 That thou mayst be delivered from the evil way, and from the man that speaketh perverse things:
دانایی لە ڕێگای خراپەکاران ڕزگارت دەکات، لەو کەسانەی قسەی خوار دەکەن،
13 Who leave the right way, and walk by dark ways:
ئەوانەی ڕێچکەی ڕاستیان بەرداوە تاکو بە ڕێگای تاریکیدا بڕۆن،
14 Who are glad when they have done evil, and rejoice in most wicked things:
ئەوانەی دڵخۆشن بە خراپەکردن، دڵشاد دەبن بە خواروخێچیێتی خراپە،
15 Whose ways are perverse, and their steps infamous.
ئەوانەی ڕێچکەکانیان چەوتن، گەوجن لە ڕێڕەویان.
16 That thou mayst be delivered from the strange women, and from the stranger, who softeneth her words:
هەروەها دانایی لە ژنی بەدڕەوشت ڕزگارت دەکات، لە ژنی داوێنپیسی زمانلووس،
17 And forsaketh the guide of her youth,
ئەوەی وازی لە مێردی گەنجییەتی هێناوە و پەیمانەکەی لەبەردەم خودای لەبیر کردووە.
18 And hath forgotten the covenant of her God: for her house inclineth unto death, and her paths to hell. (questioned)
بێگومان ماڵەکەی بەرەو خوارەوە دەچێت بۆ مردن و ڕێڕەوەکانی بەرەو دنیای مردووانە.
19 None that go in unto her shall return again, neither shall they take hold of the paths of life,
هەموو ئەوانەی بچنە لای ناگەڕێنەوە و ناگەنە ڕێچکەی ژیان.
20 That thou mayst walk in a good way: and mayst keep the paths of the just.
کەواتە بە ڕێگای پیاوچاکاندا بڕۆ و ڕێچکەی ڕاستودروستان بپارێزە،
21 For they that are upright shall dwell in the earth, and the simple shall continue in it.
چونکە سەرڕاستان لە خاکەکە نیشتەجێ دەبن و تەواوەکان تێیدا دەمێننەوە،
22 But the wicked shall be destroyed from the earth: and they that do unjustly shall be taken away from it.
بەڵام خراپەکاران لە خاکەکە دەبڕێنەوە و ناپاکانیش تێیدا ڕیشەکێش دەکرێن.

< Proverbs 2 >