< Proverbs 15 >

1 A mild answer breaketh wrath: but a harsh word stirreth up fury.
Een vriendelijk antwoord ontwapent de toorn, Een krenkend gezegde jaagt de woede op.
2 The tongue of the wise adorneth knowledge: but the mouth of fools bubbleth out folly.
De tong der wijzen druipt van wijsheid, De mond der dommen stort dwaasheid uit.
3 The eyes of the Lord in every place behold the good and the evil.
Jahweh’s ogen waren overal rond, Nauwkeurig lettend op slechten en goeden.
4 A peaceable tongue is a tree of life: but that which is immoderate, shall crush the spirit.
Rustige taal is een boom des levens, Heftige woorden wonden de ziel.
5 A fool laugheth at the instruction of his father: but he that regardeth reproofs shall become prudent. In abundant justice there is the greatest strength: but the devices of the wicked shall be rooted out.
Een dwaas slaat het vermaan van zijn vader in de wind; Verstandig hij, die op een waarschuwing let.
6 The house of the just is very much strength: and in the fruits of the wicked is trouble.
In het huis van den rechtvaardige heerst grote welvaart, Maar het gewin der zondaars gaat teloor.
7 The lips of the wise shall disperse knowledge: the heart of fools shall be unlike.
De lippen der wijzen verspreiden de kennis, Het hart der dwazen doet het niet.
8 The victims of the wicked are abominable to the Lord: the vows of the just are acceptable.
Jahweh heeft een afschuw van het offer der bozen, Maar welbehagen in het gebed der rechtvaardigen.
9 The way of the wicked is an abomination to the Lord: he that followeth justice is beloved by him.
Jahweh verafschuwt de weg van een boosdoener; Hij houdt van hem, die naar rechtvaardigheid streeft.
10 Instruction is grievous to him that forsaketh the way of life: he that hateth reproof shall die.
Strenge straf wacht hem, die het rechte pad verlaat; Wie niets van bestraffing wil weten, zal sterven.
11 Hell and destruction are before the Lord: how much more the hearts of the children of men? (Sheol h7585)
Onderwereld en dodenrijk liggen open voor Jahweh, Hoeveel te meer de harten van de kinderen der mensen! (Sheol h7585)
12 A corrupt man loveth not one that reproveth him: nor will he go to the wise.
De spotter houdt er niet van, dat men hem vermaant; Daarom gaat hij niet met wijzen om.
13 A glad heart maketh a cheerful countenance: but by grief of mind the spirit is cast down.
Een vrolijk hart maakt een blij gezicht, Verdriet in het hart slaat de geest terneer.
14 The heart of the wise seeketh instruction: and the mouth of fools feedeth on foolishness.
Een verstandig hart streeft naar kennis, De mond der dommen vermeit zich in dwaasheid.
15 All the days of the poor are evil: a secure mind is like a continual feast.
Een neerslachtig mens heeft steeds kwade dagen, Voor een blijmoedig karakter is het altijd feest.
16 Better is a little with the fear of the Lord, than great treasures without content,
Beter weinig te bezitten en Jahweh te vrezen, Dan vele schatten met wroeging erbij.
17 It is better to be invited to herbs with love, than to a fatted calf with hatred.
Beter een schoteltje groente, waar liefde heerst, Dan een gemeste stier met haat erbij.
18 A passionate man stirreth up strifes: he that is patient appeaseth those that are stirred up.
Een driftkop stookt ruzie, Een lankmoedig mens bedaart de twist.
19 The way of the slothful is as a hedge of thorns; the way of the just is without offence.
De weg van een luiaard is als een doornheg, Het pad der vlijtigen is gebaand.
20 A wise son maketh a father joyful: but the foolish man despiseth his mother.
Een verstandig kind is een vreugde voor zijn vader, Een dwaas mens minacht zijn moeder.
21 Folly is joy to the fool: and the wise man maketh straight his steps.
In dwaasheid vindt een onverstandig mens zijn genoegen, Een man van inzicht houdt de rechte weg.
22 Designs are brought to nothing where there is no counsel: but where there are many counsellors, they are established.
Bij gebrek aan overleg mislukken de plannen, Na rijp beraad komen ze tot stand.
23 A man rejoiceth in the sentence of his mouth: and a word in due time is best.
Men kan plezier hebben in zijn eigen antwoord; Maar hoe treffend is een woord, dat van pas komt!
24 The path of life is above for the wise, that he may decline from the lowest hell. (Sheol h7585)
De wijze gaat de weg des levens omhoog, Hij wil het dodenrijk beneden ontwijken. (Sheol h7585)
25 The Lord will destroy the house of the proud: and will strengthen the borders of the widow.
Jahweh haalt het huis der hoogmoedigen neer, Maar zet de grenspaal van een weduwe vast.
26 Evil thoughts are an abomination to the Lord: and pure words most beautiful shall be confirmed by him.
Jahweh heeft een afschuw van snode plannen, Maar vriendelijke woorden zijn Hem rein.
27 He that is greedy of gain troubleth his own house: but he that hateth bribes shall live. By mercy and faith sins are purged away: and by the fear of the Lord every one declineth from evil.
Wie oneerlijke winst maakt, schaadt zijn eigen huis; Maar wie van omkoperij niets moet hebben, blijft leven.
28 The mind of the just studieth obedience: the mouth of the wicked over floweth with evils.
Een rechtvaardig mens overweegt wat hij zegt, De mond der bozen stort onheil uit.
29 The Lord is far from the wicked: and he will hear the prayers of the just.
Jahweh is verre van de zondaars, Maar Hij hoort het gebed der rechtvaardigen.
30 The light of the eyes rejoiceth the soul: a good name maketh the bones fat.
Stralende ogen verblijden het hart, Een goede tijding verkwikt het gebeente.
31 The ear that heareth the reproofs of life, shall abide in the midst of the wise.
Wie naar heilzame vermaning luistert, Woont in de kring der wijzen.
32 He that rejecteth instruction, despiseth his own soul: but he that yieldeth to reproof possesseth understanding.
Wie de tucht niet telt, telt zich zelven niet; Wie naar vermaning luistert, krijgt inzicht.
33 The fear of the Lord is the lesson of wisdom: and humility goeth before glory.
Het ontzag voor Jahweh voedt op tot wijsheid, Aan de eer gaat ootmoed vooraf.

< Proverbs 15 >