< Proverbs 12 >

1 He that loveth correction, loveth knowledge: but he that hateth reproof is foolish.
Si amas el conocimiento, amarás la disciplina. ¡Todo el que aborrece la corrección es un necio!
2 He that is good, shall draw grace from the Lord: but he that trusteth in his own devices doth wickedly.
El Señor bendice a los que hacen el bien, pero condena a los que conspiran para hacer el mal.
3 Men shall not be strengthened by wickedness: and the root of the just shall not be moved.
La maldad no brinda seguridad, pero los que viven en justicia tienen sus raíces profundas y no serán removidos.
4 A diligent woman is a crown to her husband: and she that doth things worthy of confusion, is a rottenness in his bones.
Una buena esposa es corona para su esposo, pero la mujer que trae vergüenza es como descomposición en sus huesos.
5 The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful.
Las personas que hacen el bien, hacen planes justos, pero el consejo de los malvados es engañoso.
6 The words of the wicked lie in wait for blood: the mouth of the just shall deliver them.
Las palabras de los malvados son como una emboscada con violencia, pero las palabras de las personas honestas los salvarán.
7 Turn the wicked, and they shall not be: but the house of the just shall stand firm.
Los malvados son destriudos y olvidados. Pero la familia de los que hacen el bien permanece firme.
8 A man shall be known by his learning: but he that is vain and foolish, shall be exposed to contempt.
Las personas son estimadas cuando hablan con sensatez, pero los que tienen mentes perversas son aborrecidos.
9 Better is the poor man that provideth for himself, than he that is glorious and wanteth bread.
Mejor es ser humilde y trabajar para ti mismo, que ser un hombre jactancioso y no tener nada para comer.
10 The just regardeth the lives of his beasts: but the bowels of the wicked are cruel.
Los justos cuidan de sus animales, pero el cuidado de los malvados es crueldad.
11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that pursueth idleness is very foolish. He that is delighted in passing his time over wine, leaveth a reproach in his strong holds.
Si cultivas la tierra, tendrás abundancia de dinero, pero si vas detrás de cosas inútiles, eres un tonto.
12 The desire of the wicked is the fortification of evil men: but the root of the just shall prosper.
Las personas malvadas buscan el grano robado, pero las personas justas lo producen ellas mismas.
13 For the sins of the lips ruin draweth nigh to the evil mall: but the just shall escape out of distress.
Los malvados quedan atrapados por sus propias palabras pecaminosas, pero las personas que hacen el bien se libran de los problemas.
14 By the fruit of his own mouth shall a man be filled with good things, and according to the works of his hands it shall be repaid him.
Tus palabras te traerán recompensa, y tu trabajo regresará a bendecirte.
15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that is wise hearkeneth unto counsels.
Los necios creen que van por el camino correcto, pero si eres sabio escucharás el consejo.
16 A fool immediately sheweth his anger: but he that dissembleth injuries is wise.
Los necios se enojan con facilidad; pero si eres prudente, ignorarás los insultos.
17 He that speaketh that which he knoweth, sheweth forth justice: but he that lieth, is a deceitful witness.
Quien dice la verdad es honesto, pero un testigo falso dirá mentiras.
18 There is that promiseth, and is pricked as it were with a sword of conscience: but the tongue of the wise is health.
Las palabras apresuradas pueden ser tan cortantes como un cuchillo, pero las palabras de los sabios traen sanidad.
19 The lip of truth shall be steadfast for ever: but he that is a hasty witness, frameth a lying tongue.
Las palabras de verdad duran para siempre, pero las mentiras se olvidan pronto.
20 Deceit is in the heart of them that think evil things: but joy followeth them that take counsels of peace.
En la mente de los que maquinan maldad solo hay engaño; pero los que piensan en hacer el bien viven con alegría.
21 Whatsoever shall befall the just man. it shall not make him sad: but the wicked shall be filled with mischief.
A los que hacen el bien no les pasara ningún mal, pero los malvados están llenos de problemas.
22 Lying lips are an abomination to the Lord: but they that deal faithfully please him.
El Señor aborrece a los mentirosos, pero se alegra con los fieles.
23 A cautious man concealeth knowledge: and the heart of fools publisheth folly.
Si eres prudente, no presumes de tu conocimiento; pero los tontos anuncian su estupidez.
24 The hand of the valiant shall bear rule: but that which is slothful, shall be under tribute.
El trabajo duro aporta liderazgo, pero la pereza trae esclavitud.
25 Grief in the heart of a man shall bring him low, but with a good word he shall be made glad.
Si vives con ansiedad, te sentirás sobrecargado; pero una palabra de aliento te reconfortará.
26 He that neglecteth a loss for the sake of a friend, is just: but the way of the wicked shall deceive them.
Las personas que hacen el bien cuidan de sus amigos, pero la forma en que viven los malvados lleva a sus amigos a la perdición.
27 The deceitful man shall not find gain: but the substance of a just man shall be precious gold.
Los perezosos no atrapan su presa, pero si trabajas duro te volverás rico.
28 In the path of justice is life: but the by-way leadeth to death.
El camino de los justos lleva a la vida, nunca te conducirá a la muerte.

< Proverbs 12 >