< Proverbs 12 >

1 He that loveth correction, loveth knowledge: but he that hateth reproof is foolish.
At elske Tugt er at elske Kundskab, at hade Revselse er dumt.
2 He that is good, shall draw grace from the Lord: but he that trusteth in his own devices doth wickedly.
Den gode vinder Yndest hos HERREN, den rænkefulde dømmer han skyldig.
3 Men shall not be strengthened by wickedness: and the root of the just shall not be moved.
Ingen står fast ved Gudløshed, men retfærdiges Rod skal aldrig rokkes.
4 A diligent woman is a crown to her husband: and she that doth things worthy of confusion, is a rottenness in his bones.
En duelig Kvinde er sin Ægtemands Krone, en dårlig er som Edder i hans Ben.
5 The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful.
Retfærdiges Tanker er Ret, gudløses Opspind er Svig.
6 The words of the wicked lie in wait for blood: the mouth of the just shall deliver them.
Gudløses Ord er på Lur efter Blod, retsindiges Mund skal bringe dem Frelse.
7 Turn the wicked, and they shall not be: but the house of the just shall stand firm.
Gudløse styrtes og er ikke mer. retfærdiges Hus står fast.
8 A man shall be known by his learning: but he that is vain and foolish, shall be exposed to contempt.
For sin Klogskab prises en Mand, til Spot bliver den, hvis Vid er vrangt.
9 Better is the poor man that provideth for himself, than he that is glorious and wanteth bread.
Hellere overses, når man holder Træl, end optræde stort, når man mangler Brød.
10 The just regardeth the lives of his beasts: but the bowels of the wicked are cruel.
Den retfærdige føler med sit Kvæg, gudløses Hjerte er grumt.
11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that pursueth idleness is very foolish. He that is delighted in passing his time over wine, leaveth a reproach in his strong holds.
Den mættes med Brød, som dyrker sin Jord, uden Vid er den, der jager efter Tomhed.
12 The desire of the wicked is the fortification of evil men: but the root of the just shall prosper.
De ondes Fæstning jævnes med Jorden, de retfærdiges Rod bolder Stand.
13 For the sins of the lips ruin draweth nigh to the evil mall: but the just shall escape out of distress.
I Læbernes Brøde hildes den onde, den retfærdige undslipper Nøden.
14 By the fruit of his own mouth shall a man be filled with good things, and according to the works of his hands it shall be repaid him.
Af sin Munds Frugt mættes en Mand med godt, et Menneske får, som hans Hænder har øvet.
15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that is wise hearkeneth unto counsels.
Dårens Færd behager ham selv, den vise hører på Råd.
16 A fool immediately sheweth his anger: but he that dissembleth injuries is wise.
En Dåre giver straks sin Krænkelse Luft, den kloge spottes og lader som intet.
17 He that speaketh that which he knoweth, sheweth forth justice: but he that lieth, is a deceitful witness.
Den sanddru fremfører, hvad der er ret, det falske Vidne kommer med Svig.
18 There is that promiseth, and is pricked as it were with a sword of conscience: but the tongue of the wise is health.
Mangens Snak er som Sværdhug, de vises Tunge læger.
19 The lip of truth shall be steadfast for ever: but he that is a hasty witness, frameth a lying tongue.
Sanddru Læbe består for evigt, Løgnetunge et Øjeblik.
20 Deceit is in the heart of them that think evil things: but joy followeth them that take counsels of peace.
De, som smeder ondt, har Svig i Hjertet; de, der stifter Fred, har Glæde.
21 Whatsoever shall befall the just man. it shall not make him sad: but the wicked shall be filled with mischief.
Den retfærdige times der intet ondt, - gudløse oplever Vanheld på Vanheld.
22 Lying lips are an abomination to the Lord: but they that deal faithfully please him.
Løgnelæber er HERREN en Gru, de ærlige har hans Velbebag.
23 A cautious man concealeth knowledge: and the heart of fools publisheth folly.
Den kloge dølger sin Kundskab, Tåbers Hjerte udråber Dårskab.
24 The hand of the valiant shall bear rule: but that which is slothful, shall be under tribute.
De flittiges Hånd skal råde, den lade tvinges til Hoveriarbejde.
25 Grief in the heart of a man shall bring him low, but with a good word he shall be made glad.
Hjertesorg bøjer til Jorden, et venligt Ord gør glad.
26 He that neglecteth a loss for the sake of a friend, is just: but the way of the wicked shall deceive them.
Den retfærdige vælger sin Græsgang, gudløses Vej vildleder dem selv.
27 The deceitful man shall not find gain: but the substance of a just man shall be precious gold.
Ladhed opskræmmer intet Vildt, men kosteligt Gods får den flittige tildelt.
28 In the path of justice is life: but the by-way leadeth to death.
På Retfærds Sti er der Liv, til Døden fører den onde Vej.

< Proverbs 12 >