< Numbers 34 >
1 And the Lord spoke to Moses, saying:
Yahweh spoke to Moses, saying,
2 Command the children of Israel, and then shalt say to them: When you are entered into the land of Chanaan, and it shall be fallen into your possession by lot, it shall be bounded by these limits:
“Command the children of Israel, and tell them, ‘When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),
3 The south side shall begin from the wilderness of Sin, which is by Edom: and shall have the most salt sea for its furthest limits eastward:
then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward.
4 Which limits shall go round on the south side by the ascent of the Scorpion and so into Senna, and reach toward the south as far as Cadesbarne, from whence the frontiers shall go out to the town called Adar, and shall reach as far as Asemona.
Your border shall turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Zin; and it shall pass southward of Kadesh Barnea; and it shall go from there to Hazar Addar, and pass along to Azmon.
5 And the limits shall fetch a compass from Asemona to the torrent of Egypt, and shall end in the shore of the great sea.
The border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and it shall end at the sea.
6 And the west side shall begin from the great sea, and the same shall be the end thereof.
“‘For the western border, you shall have the great sea and its border. This shall be your west border.
7 But toward the north side the borders shall begin from the great sea, reaching to the most high mountain,
“‘This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for yourselves Mount Hor.
8 From which they shall come to Emath, as far as the borders of Sedada:
From Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the border shall pass by Zedad.
9 And the limits shall go as far as Zephrona, and the village of Enan. These shall be the borders on the north side.
Then the border shall go to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your north border.
10 From thence they shall mark out the bounds towards the east side from the village of Enan unto Sephama.
“‘You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham.
11 And from Sephama the bounds shall go down to Rebla over against the fountain of Daphnis: from thence they shall come eastward to the sea of Cenereth,
The border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain. The border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward.
12 And shall reach as far as the Jordan, and at the last shall be closed in by the most salt sea. This shall be your land with its borders round about.
The border shall go down to the Jordan, and end at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders around it.’”
13 And Moses commanded the children of Israel, saying: This shall be the land which you shall possess by lot, and which the Lord hath commanded to be given to the nine tribes, and to the half tribe.
Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which Yahweh has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
14 For the tribe of the children of Ruben by their families, and the tribe of the children of Gad according to the number of their kindreds, and half of the tribe of Manasses,
for the tribe of the children of Reuben according to their fathers’ houses, the tribe of the children of Gad according to their fathers’ houses, and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance.
15 That is, two tribes and a half, have received their portion beyond the Jordan over against Jericho at the east side.
The two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise.”
16 And the Lord said to Moses:
Yahweh spoke to Moses, saying,
17 These are the names of the men, that shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Josue the son of Nun,
“These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
18 And one prince of every tribe,
You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.
19 Whose names are these: Of the tribe of Juda, Caleb the son of Jephone.
These are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.
20 Of the tribe of Simeon, Samuel the son of Ammiud.
Of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.
21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chaselon.
Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
22 Of the tribe of the children of Dan, Bocci the son of Jogli.
Of the tribe of the children of Dan a prince, Bukki the son of Jogli.
23 Of the children of Joseph of the tribe of Manasses, Hanniel the son of Ephod.
Of the children of Joseph: of the tribe of the children of Manasseh a prince, Hanniel the son of Ephod.
24 Of the tribe of Ephraim, Camuel the son of Sephtan.
Of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan.
25 Of the tribe of Zabulon, Elisaphan the son of Pharnach.
Of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
26 Of the tribe of Issachar, Phaltiel the prince, the son of Ozan.
Of the tribe of the children of Issachar a prince, Paltiel the son of Azzan.
27 Of the tribe of Aser, Ahiud the son of Salomi.
Of the tribe of the children of Asher a prince, Ahihud the son of Shelomi.
28 Of the tribe of Nephtali: Phedael the son of Ammiud.
Of the tribe of the children of Naphtali a prince, Pedahel the son of Ammihud.”
29 These are they whom the Lord hath commanded to divide the land of Chanaan to the children of Israel.
These are they whom Yahweh commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.