< Matthew 19 >
1 And it came to pass when Jesus had ended these words, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judea, beyond Jordan.
AND it came to pass when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judea beyond Jordan.
2 And great multitudes followed him: and he healed them there.
And great multitudes followed him; and he healed them there.
3 And there came to him the Pharisees tempting him, and saying: Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
And the Pharisees came to him, tempting him, and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
4 Who answering, said to them: Have ye not read, that he who made man from the beginning, Made them male and female? And he said:
But he replying, said unto them, Have ye not read, that he who created them from the beginning, created them male and female?
5 For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be in one flesh.
And he said, for this reason shall a man forsake father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be one flesh.
6 Therefore now they are not two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder.
Wherefore they are no longer two, but one flesh. What therefore God hath yoked together, let no man separate.
7 They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put away?
They say unto him, Why then did Moses command to give her a bill of divorce, and to put her away?
8 He saith to them: Because Moses by reason of the hardness of your heart permitted you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
He saith unto them, It was on account of the hardness of your hearts that Moses gave you permission to put away your wives: but from the beginning it was not thus.
9 And I say to you, that whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that shall marry her that is put away, committeth adultery.
And I tell you, that whosoever shall put away his wife, except for whoredom, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth the divorced woman, committeth adultery.
10 His disciples say unto him: If the case of a man with his wife be so, it is not expedient to marry.
His disciples said unto him, If the case of a man with his wife be thus, it is not expedient to marry.
11 Who said to them: All men take not this word, but they to whom it is given.
Then he said to them, All men are not capable of receiving this saying, but they to whom it is given.
12 For there are eunuchs, who were born so from their mother’s womb: and there are eunuchs, who were made so by men: and there are eunuchs, who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven. He that can take, let him take it.
For there are eunuchs, who were so from their mothers’ womb; and there are eunuchs, who have been made eunuchs by men; and there are eunuchs, who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven. He that is capable of receiving, let him receive it.
13 Then were little children presented to him, that he should impose hands upon them and pray. And the disciples rebuked them.
Then were brought to him little children, that he should lay his hands upon them, and pray for them: but the disciples rebuked them.
14 But Jesus said to them: Suffer the little children, and forbid them not to come to me: for the kingdom of heaven is for such.
Then said Jesus, Permit little children, and hinder them not from coming to me; for of such is the kingdom of heaven.
15 And when he had imposed hands upon them, he departed from thence.
And when he had laid his hands upon them, he departed thence.
16 And behold one came and said to him: Good master, what good shall I do that I may have life everlasting? (aiōnios )
And lo! a person coming to him, said, Good Master, what good thing shall I do, in order to attain eternal life? (aiōnios )
17 Who said to him: Why asketh thou me concerning good? One is good, God. But if thou wilt enter into life, keep the commandments.
Then he said to him, Why callest thou me good? there is none good but one, even God: but if thou art desirous of entering into life, keep the commandments.
18 He said to him: Which? And Jesus said: Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness.
He saith unto him, Which? Then said Jesus, these, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
19 Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
Honour thy father and thy mother; and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
20 The young man saith to him: All these I have kept from my youth, what is yet wanting to me?
The young man saith to him, All these things have I observed from my youth: in what am I still deficient?
21 Jesus saith to him: If thou wilt be perfect, go sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come follow me.
Jesus said to him, If thou art desirous to be perfect, go, sell all thy substance, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
22 And when the young man had heard this word, he went away sad: for he had great possessions.
Now when the young man heard this speech, he went away sorrowful: for he had great possessions.
23 Then Jesus said to his disciples: Amen, I say to you, that a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
Then Jesus said to his disciples, Verily I say unto you, That very difficultly shall a rich man enter into the kingdom of heaven.
24 And again I say to you: It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven.
And again I repeat it to you, It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
25 And when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved?
But when his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
26 And Jesus beholding, said to them: With men this is impossible: but with God all things are possible.
And Jesus looking upon them, said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
27 Then Peter answering, said to him: Behold we have left all things, and have followed thee: what therefore shall we have?
Then Peter addressing him, said unto him, Lo! we have left all and followed thee; what, I pray thee, shall we receive?
28 And Jesus said to them: Amen, I say to you, that you, who have followed me, in the regeneration, when the Son of man shall sit on the seat of his majesty, you also shall sit on twelve seats judging the twelve tribes of Israel.
Then said Jesus unto them, Verily I say unto you, That ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
29 And every one that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my name’s sake, shall receive an hundredfold, and shall possess life everlasting. (aiōnios )
And every one who hath left family, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name sake, shall receive an hundred fold, and shall inherit life eternal. (aiōnios )
30 And many that are first, shall be last: and the last shall be first.
But many, now first, will be the last; and last, who will be the first.