< Matthew 1 >
1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:
The History of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.
2 Abraham begot Isaac. And Isaac begot Jacob. And Jacob begot Judas and his brethren.
Abraham begot Isaac. Isaac begot Jacob. Jacob begot Judah and his brothers.
3 And Judas begot Phares and Zara of Thamar. And Phares begot Esron. And Esron begot Aram.
Judah had Pharez and Zarah by Tamar. Pharez begot Ezrom. Ezrom begot Aram.
4 And Aram begot Aminadab. And Aminadab begot Naasson. And Naasson begot Salmon.
Aram begot Aminidab. Aminidab begot Nashon. Nashon begot Salmon.
5 And Salmon begot Booz of Rahab. And Booz begot Obed of Ruth. And Obed begot Jesse.
Salmon had Boaz by Rahab. Boaz had Obed by Ruth. Obed begot Jesse.
6 And Jesse begot David the king. And David the king begot Solomon, of her that had been the wife of Urias.
Jesse begot David the king. David the king had Solomon, by her who had been the wife of Uriah.
7 And Solomon begot Roboam. And Roboam begot Abia. And Abia begot Asa.
Solomon begot Rehoboam. Rehoboam begot Abia. Abia begot Asa.
8 And Asa begot Josaphat. And Josaphat begot Joram. And Joram begot Ozias.
Asa begot Jehoshaphat. Jehoshaphat begot Joram. Joram begot Uzziah.
9 And Ozias begot Joatham. And Joatham begot Achaz. And Achaz begot Ezechias.
Uzziah begot Jotham. Jotham begot Ahaz. Ahaz begot Hezekiah.
10 And Ezechias begot Manasses. And Manesses begot Amon. And Amon begot Josias.
Hezekiah begot Manasseh. Manasseh begot Amon. Amon begot Josiah.
11 And Josias begot Jechonias and his brethren in the transmigration of Babylon.
Josiah had Jeconiah and his brothers, about the time of the migration into Babylon.
12 And after the transmigration of Babylon, Jechonias begot Salathiel. And Salathiel begot Zorobabel.
After the migration into Babylon, Jeconiah begot Salathiel. Salathiel begot Zerubbabel.
13 And Zorobabel begot Abiud. And Abiud begot Eliacim. And Eliacim begot Azor.
Zerubbabel begot Abiud. Abiud begot Eliakim. Eliakim begot Azor.
14 And Azor begot Sadoc. And Sadoc begot Achim. And Achim begot Eliud.
Azor begot Zadoc. Zadoc begot Achim. Achim begot Eliud.
15 And Eliud begot Eleazar. And Eleazar begot Mathan. And Mathan begot Jacob.
Eliud begot Eleazar. Eleazar begot Matthan. Matthan begot Jacob.
16 And Jacob begot Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
Jacob begot Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
17 So all the generations, from Abraham to David, are fourteen generations. And from David to the transmigration of Babylon, are fourteen generations: and from the transmigration of Babylon to Christ are fourteen generations.
So all the generations from Abraham to David are fourteen; from David till the migration into Babylon, fourteen; from David till the migration into Babylon to the Messiah, fourteen.
18 Now the generation of Christ was in this wise. When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child, of the Holy Ghost.
Now the birth of Jesus Christ happened thus: Mary his mother had been espoused to Joseph; but before they came together, she proved to be with child by the Holy Spirit.
19 Whereupon Joseph her husband, being a just man, and not willing publicly to expose her, was minded to put her away privately.
Joseph her husband being a virtuous man, and unwilling to expose her, intended to divorce her privately.
20 But while he thought on these things, behold the angel of the Lord appeared to him in his sleep, saying: Joseph, son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived in her, is of the Holy Ghost.
But while he was thinking upon this, an angel of the Lord appearing to him in a dream, said, Joseph, son of David, scruple not to take home Mary your wife; for her pregnancy is from the Holy Spirit.
21 And she shall bring forth a son: and thou shalt call his name JESUS. For he shall save his people from their sins.
And she shall bear a son, whom you shall call Jesus, for he will save his people from their sins.
22 Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying:
In all this what the Lord had spoken by the Prophet was verified,
23 Behold a virgin shall be with child, and bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
"Behold the virgin shall conceive and bear a son, who shall be called Immanuel;" which signifies, God with us.
24 And Joseph rising up from sleep, did as the angel of the Lord had commanded him, and took unto him his wife.
When Joseph awoke, he did as the messenger of the Lord had commanded him, and took home his wife;
25 And he knew her not till she brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.
but knew her not, until she had brought forth her first born son, whom he named Jesus.