< Mark 9 >
1 And he said to them: Amen I say to you, that there are some of them that stand here, who shall not taste death, till they see the kingdom of God coming in power.
And he said to them, Verily I say unto you, There are some of those standing here that shall not taste death until they shall have seen the kingdom of God come in power.
2 And after six days Jesus taketh with him Peter and James and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves, and was transfigured before them.
And after six days Jesus takes with [him] Peter and James and John, and takes them up on a high mountain by themselves apart. And he was transfigured before them:
3 And his garments became shining and exceeding white as snow, so as no fuller upon earth can make white.
and his garments became shining, exceeding white [as snow], such as fuller on earth could not whiten [them].
4 And there appeared to them Elias with Moses; and they were talking with Jesus.
And there appeared to them Elias with Moses, and they were talking with Jesus.
5 And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
And Peter answering says to Jesus, Rabbi, it is good that we should be here; and let us make three tabernacles, for thee one, and for Moses one, and for Elias one.
6 For he knew not what he said: for they were struck with fear.
For he knew not what he should say, for they were filled with fear.
7 And there was a cloud overshadowing them: and a voice came out of the cloud, saying: This is my most beloved son; hear ye him.
And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, This is my beloved Son: hear him.
8 And immediately looking about, they saw no man any more, but Jesus only with them.
And suddenly having looked around, they no longer saw any one, but Jesus alone with themselves.
9 And as they came down from the mountain, he charged them not to tell any man what things they had seen, till the Son of man shall be risen again from the dead.
And as they descended from the mountain, he charged them that they should relate to no one what they had seen, unless when the Son of man should be risen from among [the] dead.
10 And they kept the word to themselves; questioning together what that should mean, when he shall be risen from the dead.
And they kept that saying, questioning among themselves, what rising from among [the] dead was.
11 And they asked him, saying: Why then do the Pharisees and scribes say that Elias must come first?
And they asked him saying, Why do the scribes say that Elias must first have come?
12 Who answering, said to them: Elias, when he shall come first, shall restore all things; and as it is written of the Son of man, that he must suffer many things and be despised.
And he answering said to them, Elias indeed, having first come, restores all things; and how is it written of the Son of man that he must suffer much, and be set at nought:
13 But I say to you, that Elias also is come, (and they have done to him whatsoever they would, ) as it is written of him.
but I say unto you that Elias also is come, and they have done to him whatever they would, as it is written of him.
14 And coming to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes disputing with them.
And when he came to the disciples he saw a great crowd around them, and scribes disputing against them.
15 And presently all the people seeing Jesus, were astonished and struck with fear; and running to him, they saluted him.
And immediately all the crowd seeing him were amazed, and running to [him], saluted him.
16 And he asked them: What do you question about among you?
And he asked them, What do ye question with them about?
17 And one of the multitude, answering, said: Master, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.
And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit;
18 Who, wheresoever he taketh him, dasheth him, and he foameth, and gnasheth with the teeth, and pineth away; and I spoke to thy disciples to cast him out, and they could not.
and wheresoever it seizes him it tears him, and he foams and gnashes his teeth, and he is withering away. And I spoke to thy disciples, that they might cast him out, and they could not.
19 Who answering them, said: O incredulous generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
But he answering them says, O unbelieving generation! how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him to me.
20 And they brought him. And when he had seen him, immediately the spirit troubled him; and being thrown down upon the ground, he rolled about foaming.
And they brought him to him. And seeing him the spirit immediately tore him; and falling upon the earth he rolled foaming.
21 And he asked his father: How long time is it since this hath happened unto him? But he said: From his infancy:
And he asked his father, How long a time is it that it has been like this with him? And he said, From childhood;
22 And oftentimes hath he cast him into the fire and into waters to destroy him. But if thou canst do any thing, help us, having compassion on us.
and often it has cast him both into fire and into waters that it might destroy him: but if thou couldst [do] anything, be moved with pity on us, and help us.
23 And Jesus saith to him: If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
And Jesus said to him, The 'if thou couldst' is [if thou couldst] believe: all things are possible to him that believes.
24 And immediately the father of the boy crying out, with tears said: I do believe, Lord: help my unbelief.
And immediately the father of the young child crying out said [with tears], I believe, help mine unbelief.
25 And when Jesus saw the multitude running together, he threatened the unclean spirit, saying to him: Deaf and dumb spirit, I command thee, go out of him; and enter not any more into him.
But Jesus, seeing that [the] crowd was running up together, rebuked the unclean spirit, saying to him, Thou dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him.
26 And crying out, and greatly tearing him, he went out of him, and he became as dead, so that many said: He is dead.
And having cried out and torn [him] much, he came out; and he became as if dead, so that the most said, He is dead.
27 But Jesus taking him by the hand, lifted him up; and he arose.
But Jesus, having taken hold of him by the hand, lifted him up, and he arose.
28 And when he was come into the house, his disciples secretly asked him: Why could not we cast him out?
And when he was entered into the house, his disciples asked him privately, Wherefore could not we cast him out?
29 And he said to them: This kind can go out by nothing, but by prayer and fasting.
And he said to them, This kind can go out by nothing but by prayer and fasting.
30 And departing from thence, they passed through Galilee, and he would not that any man should know it.
And going forth from thence they went through Galilee; and he would not that any one knew it;
31 And he taught his disciple, and said to them: The Son of man shall be betrayed into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise again the third day.
for he taught his disciples and said to them, The Son of man is delivered into men's hands, and they shall kill him; and having been killed, after three days he shall rise again.
32 But they understood not the word, and they were afraid to ask him.
But they understood not the saying, and feared to ask him.
33 And they came to Capharnaum. And when they were in the house, he asked them: What did you treat of in the way?
And he came to Capernaum, and being in the house, he asked them, Of what were ye reasoning by the way?
34 But they held their peace, for in the way they had disputed among themselves, which of them should be the greatest.
And they remained silent, for by the way they had been reasoning with one another who [was] greatest.
35 And sitting down, he called the twelve, and saith to them: If any man desire to be first, he shall be the last of all, and the minister of all.
And sitting down he called the twelve; and he says to them, If any one would be first, he shall be last of all, and minister of all.
36 And taking a child, he set him in the midst of them. Whom when he had embraced, he saith to them:
And taking a little child he set it in their midst, and having taken it in his arms he said to them,
37 Whosoever shall receive one such child as this in my name, receiveth me. And whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
Whosoever shall receive one of such little children in my name, receives me; and whosoever shall receive me, does not receive me, but him who sent me.
38 John answered him, saying: Master, we saw one casting out devils in thy name, who followeth not us, and we forbade him.
And John answered him saying, Teacher, we saw some one casting out demons in thy name, who does not follow us, and we forbad him, because he does not follow us.
39 But Jesus said: Do not forbid him. For there is no man that doth a miracle in my name, and can soon speak ill of me.
But Jesus said, Forbid him not; for there is no one who shall do a miracle in my name, and be able soon [after] to speak ill of me;
40 For he that is not against you, is for you.
for he who is not against us is for us.
41 For whosoever shall give you to drink a cup of water in my name, because you belong to Christ: amen I say to you, he shall not lose his reward.
For whosoever shall give you a cup of water to drink in [my] name, because ye are Christ's, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.
42 And whosoever shall scandalize one of these little ones that believe in me; it were better for him that a millstone were hanged around his neck, and he were cast into the sea.
And whosoever shall be a snare to one of the little ones who believe [in me], it were better for him if a millstone were hung about his neck, and he cast into the sea.
43 And if thy hand scandalize thee, cut it off: it is better for thee to enter into life, maimed, than having two hands to go into hell, into unquenchable fire: (Geenna )
And if thy hand serve as a snare to thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having thy two hands to go away into hell, into the fire unquenchable; (Geenna )
44 Where there worm dieth not, and the fire is not extinguished.
[where their worm dies not, and the fire is not quenched].
45 And if thy foot scandalize thee, cut it off. It is better for thee to enter lame into life everlasting, than having two feet, to be cast into the hell of unquenchable fire: (Geenna )
And if thy foot serve as a snare to thee, cut it off: it is better for thee to enter into life lame, than having thy two feet to be cast into hell, into the fire unquenchable; (Geenna )
46 Where their worm dieth not, and the fire is not extinguished.
[where their worm dies not, and the fire is not quenched].
47 And if thy eye scandalize thee, pluck it out. It is better for thee with one eye to enter into the kingdom of God, than having two eyes to be cast into the hell of fire: (Geenna )
And if thine eye serve as a snare to thee, cast it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the hell of fire, (Geenna )
48 Where the worm dieth not, and the fire is not extinguished.
where their worm dies not, and the fire is not quenched.
49 For every one shall be salted with fire: and every victim shall be salted with salt.
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
50 Salt is good. But if the salt became unsavoury; wherewith will you season it? Have salt in you, and have peace among you.
Salt [is] good, but if the salt is become saltless, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.