< Mark 14 >
1 Now the feast of the pasch, and of the Azymes was after two days; and the chief priests and the scribes sought how they might by some wile lay hold on him, and kill him.
After two days was the passover and the feast of unleavened bread; and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and kill him.
2 But they said: Not on the festival day, lest there should be a tumult among the people.
But they said: Not during the feast, lest there be a tumult of the people.
3 And when he was in Bethania, in the house of Simon the leper, and was at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of precious spikenard: and breaking the alabaster box, she poured it out upon his head.
And while he was in Bethany, in the house of Simon the leper, as he reclined at table, there came a woman that had an alabaster box of ointment of pure nard, very costly; and she broke the box, and poured it on his head.
4 Now there were some that had indignation within themselves, and said: Why was this waste of the ointment made?
And some of them were displeased within themselves, and said: For what purpose was this waste of the ointment?
5 For this ointment might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
For this ointment could have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor. And they murmured against her.
6 But Jesus said: Let her alone, why do you molest her? She hath wrought a good work upon me.
But Jesus said: Let her alone; why do you trouble her? She has performed a good work on me.
7 For the poor you have always with you: and whensoever you will, you may do them good: but me you have not always.
For you have the poor with you always; and whenever you choose, you can do them good; but me you have not always.
8 She hath done what she could: she is come beforehand to anoint my body for burial.
She has done what she could; she has come beforehand to anoint my body for its burial.
9 Amen, I say to you, wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which she hath done, shall be told for a memorial of her.
Verily I say to you, wherever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also which she has done shall be told, for a memorial of her.
10 And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them.
And Judas Iscariot, one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him up to them.
11 Who hearing it were glad; and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him up.
12 Now on the first day of the unleavened bread, when they sacrificed the pasch, the disciples say to him: Whither wilt thou that we go, and prepare for thee to eat the pasch?
And on the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said to him: Where dost thou wish that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
13 And he sendeth two of his disciples, and saith to them: Go ye into the city; and there shall meet you a man carrying a pitcher of water, follow him;
And he sent two of his disciples, and said to them: Go into the city, and there will meet you a man carrying a pitcher of water;
14 And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples?
follow him, and wherever he enters, say to the master of the house: The Teacher says, Where is the room in which I may eat the passover with my disciples?
15 And he will shew you a large dining room furnished; and there prepare ye for us.
And he will show you a large upper room, furnished and made ready; there make ready for us.
16 And his disciples went their way, and came into the city; and they found as he had told them, and they prepared the pasch.
And his disciples went out, and came into the city, and found as he had said to them; and they prepared the passover.
17 And when evening was come, he cometh with the twelve.
And in the evening, he came with the twelve.
18 And when they were at table and eating, Jesus saith: Amen I say to you, one of you that eateth with me shall betray me.
And while they were reclining at table, and were eating, Jesus said to them: Verily I say to you, One of you, he that eats with me, will deliver me up.
19 But they began to be sorrowful, and to say to him one by one: Is it I?
And they began to be sad, and to say to him, one by one, Is it I? and another said, Is it I?
20 Who saith to them: One of the twelve, who dippeth with me his hand in the dish.
He answered and said to them: It is one of the twelve, he that dips with me into the dish.
21 And the Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man shall be betrayed. It were better for him, if that man had not been born.
The Son of man goes, as it is written of him; but alas for that man by whom the Son of man is delivered up! It would have been good for that man if he had never been born.
22 And whilst they were eating, Jesus took bread; and blessing, broke, and gave to them, and said: Take ye. This is my body.
And while they were eating, Jesus took bread, and blessed, and broke it, and gave it to them, and said: Take, eat; this is my body.
23 And having taken the chalice, giving thanks, he gave it to them. And they all drank of it.
And he took the cup, and when he had given thanks, he gave it to them; and they all drank of it.
24 And he said to them: This is my blood of the new testament, which shall be shed for many.
And he said to them: This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.
25 Amen I say to you, that I will drink no more of the fruit of the vine, until that day when I shall drink it new in the kingdom of God.
Verily I say to you, I shall drink no more of the fruit of the vine, till that day when I shall drink it new in the kingdom of God.
26 And when they had said an hymn, they went forth to the mount of Olives.
And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.
27 And Jesus saith to them: You will all be scandalized in my regard this night; for it is written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be dispersed.
And Jesus said to them: All of you will find in me an occasion for offense this night; for it is written: I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
28 But after I shall be risen again, I will go before you into Galilee.
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
29 But Peter saith to him: Although all shall be scandalized in thee, yet not I.
Peter said to him: Though all should find occasion for offense, yet I will not.
30 And Jesus saith to him: Amen I say to thee, today, even in this night, before the cock crow twice, thou shall deny me thrice.
And Jesus said to him: Verily I say to you, this day, during this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times.
31 But he spoke the more vehemently: Although I should die together with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.
But he said with the more vehemence: Though it should be necessary for me to die with thee, I would not deny thee. And so said they all.
32 And they came to a farm called Gethsemani. And he saith to his disciples: Sit you here, while I pray.
And they came to a place called Gethsemane; and he said to his disciples: Sit here, while I pray.
33 And he taketh Peter and James and John with him; and he began to fear and to be heavy.
And he took with him Peter and James and John, and began to be in dismay and anguish of soul.
34 And he saith to them: My soul is sorrowful even unto death; stay you here, and watch.
And he said to them: My soul is encompassed with sorrow, even to death; remain here, and watch.
35 And when he was gone forward a little, he fell flat on the ground; and he prayed, that if it might be, the hour might pass from him.
And he went forward a little, and fell upon the ground, and prayed, that, if it were possible, the hour might pass from him;
36 And he saith: Abba, Father, all things are possible to thee: remove this chalice from me; but not what I will, but what thou wilt.
and he said: Abba, Father, all things are possible to thee; let this cup pass from me: but not what I will, but what thou wiliest.
37 And he cometh, and findeth them sleeping. And he saith to Peter: Simon, sleepest thou? couldst thou not watch one hour?
And he came and found them sleeping; and he said to Peter: Simon, do you sleep? Had you not strength to watch one hour?
38 Watch ye, and pray that you enter not into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
Watch, and pray, all of you, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
39 A going away again, he prayed, saying the same words.
And again he went away, and prayed, saying the same thing.
40 And when he returned, he found them again asleep, (for their eyes were heavy, ) and they knew not what to answer him.
And he returned, and found them sleeping again, for their eyes were heavy; and they knew not what to answer him.
41 And he cometh the third time, and saith to them: Sleep ye now, and take your rest. It is enough: the hour is come: behold the Son of man shall be betrayed into the hands of sinners.
And he came the third time, and said to them: Sleep the remaining time, and take your rest. It is enough; the hour has come; behold, the Son of man is delivered into the hands of sinners.
42 Rise up, let us go. Behold, he that will betray me is at hand.
Arise, let us go; behold, he that delivers me up draws near.
43 And while he was yet speaking, cometh Judas Iscariot, one of the twelve: and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the ancients.
And immediately, while he was yet speaking, came Judas, one of the twelve, and with him a great multitude, with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders.
44 And he that betrayed him, had given them a sign, saying: Whomsoever I shall kiss, that is he; lay hold on him, and lead him away carefully.
And he that delivered him up had given them a sign, saying: The one that I shall kiss, is he; take him, and lead him away securely.
45 And when he was come, immediately going up to him, he saith: Hail, Rabbi; and he kissed him.
And when he came, he immediately went up to him and said: Rabbi, Rabbi, and kissed him.
46 But they laid hands on him, and held him.
And they laid their hands on him and took him.
47 An one of them that stood by, drawing a sword, struck a servant of the chief priest, and cut off his ear.
And one of those who were standing by, drew a sword, and struck the servant of the chief priest, and cut off his ear.
48 And Jesus answering, said to them: Are you come out as to a robber, with swords and staves to apprehend me?
And Jesus answering, said to them: Have you come out as against a robber, with swords and clubs, to take me?
49 I was daily with you in the temple teaching, and you did not lay hands on me. But that the scriptures may be fulfilled.
I was daily with you in the temple, and taught, and you did not take me; but this is so, that the scriptures may be fulfilled.
50 Then his disciples leaving him, all fled away.
And they all forsook him and fled.
51 And a certain young man followed him, having a linen cloth cast about his naked body; and they laid hold on him.
And there followed him a certain young man, who had a linen garment around his naked body. And the young men laid hold of him;
52 But he, casting off the linen cloth, fled from them naked.
and he left the linen garment, and fled from them naked.
53 And they brought Jesus to the high priest; and all the priests and the scribes and the ancients assembled together.
And they led Jesus away to the chief priest; and with him were assembled all the chief priests, and the elders, and the scribes.
54 And Peter followed him from afar off, even into the court of the high priest; and he sat with the servants at the fire, and warmed himself.
And Peter followed him, at a distance, even into the palace of the chief priest, and sat with the attendants, and warmed himself at the fire.
55 And the chief priests and all the council sought for evidence against Jesus, that they might put him to death, and found none.
And the chief priests and the whole Sanhedrin sought for testimony against Jesus, in order to put him to death, and found none.
56 For many bore false witness against him, and their evidences were not agreeing.
For many testified falsely against him, and their testimony did not agree.
57 And some rising up, bore false witness against him, saying:
And some rose up, and testified falsely against him, saying:
58 We heard him say, I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another not made with hands.
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.
59 And their witness did not agree.
And not even in this did their testimony agree.
60 And the high priest rising up in the midst, asked Jesus, saying: Answerest thou nothing to the things that are laid to thy charge by these men?
And the chief priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying: Do you make no answer? What do these testify against you?
61 But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said to him: Art thou the Christ the Son of the blessed God?
But he was silent, and made no answer. Again, the chief priest asked him, and said to him: Are you the Christ, the Son of the Blessed?
62 And Jesus said to him: I am. And you shall see the Son of man sitting on the right hand of the power of God, and coming with the clouds of heaven.
Jesus replied: I am. And you shall see the Son of man sitting at the right hand of the Almighty, and coming with the clouds of heaven.
63 Then the high priest rending his garments, saith: What need we any further witnesses?
And the chief priest rent his clothes, and said: What further need have we of witnesses?
64 You have heard the blasphemy. What think you? Who all condemned him to be guilty of death.
You have heard his impious speech. What think you? They all condemned him to be a subject of death.
65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him: Prophesy: and the servants struck him with the palms of their hands.
And some began to spit on him, and to cover his face, and to strike him with their fists, and to say to him: Give a response. And the attendants struck him with their open hands.
66 Now when Peter was in the court below, there cometh one of the maidservants of the high priest.
And while Peter was in the court below, one of the maidservants of the chief priest came;
67 And when she had seen Peter warming himself, looking on him she saith: Thou also wast with Jesus of Nazareth.
and when she saw Peter warming himself, she looked at him, and said: You also were with Jesus the Nazarene.
68 But he denied, saying: I neither know nor understand what thou sayest. And he went forth before the court; and the cock crew.
But he denied, saying: I neither know, nor understand what you say. And he went out into the entrance, and the cock crew.
69 And again a maidservant seeing him, began to say to the standers by: This is one of them.
And the maid-servant saw him again, and began to say to those who stood by: This man is one of them.
70 But he denied again. And after a while they that stood by said again to Peter: Surely thou art one of them; for thou art also a Galilean.
He again denied. And again, after a little while, those who stood by said to Peter: Surely, you are one of them; for you are a Galilean, and your speech is like theirs.
71 But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak.
But he began to curse and to swear, saying: I know not this man of whom you speak.
72 And immediately the cock crew again. And Peter remembered the word that Jesus had said unto him: Before the cock crow twice, thou shalt thrice deny me. And he began to weep.
And immediately the cock crew the second time. And Peter remembered the word that Jesus had spoken to him: Before the cock crows twice, you will deny me three times. And when he thought upon it, he wept.