< Luke 23 >
1 And the whole multitude of them rising up, led him to Pilate.
AND the whole multitude of them rising up, led him to Pilate,
2 And they began to accuse him, saying: We have found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he is Christ the king.
and began to accuse him, saying, We have found this fellow perverting the nation, and forbidding to pay tribute to Caesar; pretending that he himself is the King Messiah.
3 And Pilate asked him, saying: Art thou the king of the Jews? But he answering, said: Thou sayest it.
Then Pilate interrogated him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answering said to him, Thou sayest so.
4 And Pilate said to the chief priests and to the multitudes: I find no cause in this man.
Then said Pilate unto the chief priests and the multitudes, I find nothing culpable in this man.
5 But they were more earnest, saying: He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place.
But they were urgent, saying, He stirreth up the people, teaching through all Judea, beginning from Galilee even to this place.
6 But Pilate hearing Galilee, asked if the man were of Galilee?
When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man were a Galilean?
7 And when he understood that he was of Herod’s jurisdiction, he sent him away to Herod, who was also himself at Jerusalem, in those days.
And when he knew that he came out of Herod’s jurisdiction, he sent him to Herod, who was himself at Jerusalem in those days.
8 And Herod, seeing Jesus, was very glad; for he was desirous of a long time to see him, because he had heard many things of him; and he hoped to see some sign wrought by him.
Now when Herod saw Jesus, he was vastly delighted: for he had been long desirous to see him, because he had heard many things of him; and he hoped to see some miracle wrought by him.
9 And he questioned him in many words. But he answered him nothing.
And he put a variety of questions to him; but he made him no reply.
10 And the chief priests and the scribes stood by, earnestly accusing him.
And the chief priests and the scribes stood up vehemently accusing him.
11 And Herod with his army set him at nought, and mocked him, putting on him a white garment, and sent him back to Pilate.
Then Herod with his guards treated him with contempt, and in derision clothed him in a splendid robe, and sent him back to Pilate.
12 And Herod and Pilate were made friends, that same day; for before they were enemies one to another.
And Pilate and Herod the same day became friends together: for they had previously been at enmity with each other.
13 And Pilate, calling together the chief priests, and the magistrates, and the people,
Then Pilate, convoking the chief priests and the rulers and the people,
14 Said to them: You have presented unto me this man, as one that perverteth the people; and behold I, having examined him before you, find no cause in this man, in those things wherein you accuse him.
said unto them, Ye have brought this man to me, as one who perverteth the people: and lo! on examining him before you, I have found nothing culpable in this man, respecting the charges ye bring against him:
15 No, nor Herod neither. For I sent you to him, and behold, nothing worthy of death is done to him.
nor Herod neither: for I referred you to him; and, lo, nothing is done to this man, as if he deserved death.
16 I will chastise him therefore, and release him.
I will therefore, after scourging, discharge him.
17 Now of necessity he was to release unto them one upon the feast day.
(Now he held it necessary to release one to them at the feast.)
18 But the whole multitude together cried out, saying: Away with this man, and release unto us Barabbas:
Then the whole multitude set up a cry, saying, Away with this fellow, and release unto us Barabbas!
19 Who, for a certain sedition made in the city, and for a murder, was cast into prison.
(who for a certain sedition raised in the city, and for murder, had been cast into prison.)
20 And Pilate again spoke to them, desiring to release Jesus.
Again therefore Pilate called out to them, desirous to see Jesus at liberty.
21 But they cried again, saying: Crucify him, crucify him.
But they clamoured the more, saying, Crucify, crucify him.
22 And he said to them the third time: Why, what evil hath this man done? I find no cause of death in him. I will chastise him therefore, and let him go.
Then the third time he said to them, What evil hath this man done? I have found nothing deserving death in him: I will therefore, after scourging, discharge him.
23 But they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified; and their voices prevailed.
But they were instant with the most clamorous vociferations, soliciting that he might be crucified. And their clamours, and those of the chief priests, bore him down.
24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.
Then Pilate decreed that their petition should be granted.
25 And he released unto them him who for murder and sedition, had been cast into prison, whom they had desired; but Jesus he delivered up to their will.
Then released he to them him who for sedition and murder had been cast into prison; but he gave up Jesus to their will.
26 And as they led him away, they laid hold of one Simon of Cyrene, coming from the country; and they laid the cross on him to carry after Jesus.
And as they led him out, laying hold on one Simon, a Cyrenian, who was coming from the country, they laid on him the cross, to carry after Jesus.
27 And there followed him a great multitude of people, and of women, who bewailed and lamented him.
And a great multitude of the people and of women followed him, who also beat their breasts and lamented him bitterly.
28 But Jesus turning to them, said: Daughters of Jerusalem, weep not over me; but weep for yourselves, and for your children.
But Jesus turning to them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves, and for your children.
29 For behold, the days shall come, wherein they will say: Blessed are the barren, and the wombs that have not borne, and the paps that have not given suck.
For, behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs which have not borne, and the breasts which never suckled.
30 Then shall they begin to say to the mountains: Fall upon us; and to the hills: Cover us.
Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us! and to the hills, Cover us!
31 For if in the green wood they do these things, what shall be done in the dry?
For if they do all these things with the green wood, what will be done with the dry?
32 And there were also two other malefactors led with him to be put to death.
Now there were two other persons, malefactors, led out with him to be executed.
33 And when they were come to the place which is called Calvary, they crucified him there; and the robbers, one on the right hand, and the other on the left.
And when they came to a place called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, the one on the right hand, and the other on the left.
34 And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. But they, dividing his garments, cast lots.
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. Then dividing his garments, they cast the lot.
35 And the people stood beholding, and the rulers with them derided him, saying: He saved others; let him save himself, if he be Christ, the elect of God.
And the people stood looking on. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if this fellow is the Messiah, the elect of God.
36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And the soldiers also insulted him, coming and offering him vinegar,
37 And saying: If thou be the king of the Jews, save thyself.
and saying, if thou art the King of the Jews, save thyself.
38 And there was also a superscription written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
And there was an inscription written over him in Greek, Roman, and Hebrew characters, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
39 And one of those robbers who were hanged, blasphemed him, saying: If thou be Christ, save thyself and us.
Then one of the suspended malefactors blasphemed him, saying, If thou art the Messiah, save thyself and us.
40 But the other answering, rebuked him, saying: Neither dost thou fear God, seeing thou art condemned under the same condemnation?
But the other addressing him, rebuked him, saying, Hast thou no fear of God, when thou art under the same condemnation?
41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this man hath done no evil.
And we indeed justly, for we receive deserved punishment for the crimes we have committed: but this man hath done nothing amiss.
42 And he said to Jesus: Lord, remember me when thou shalt come into thy kingdom.
And he said to Jesus, Remember me, Lord, when thou comest in thy kingdom.
43 And Jesus said to him: Amen I say to thee, this day thou shalt be with me in paradise.
And Jesus said to him. Verily I say unto thee, To-day thou shalt be with me in paradise.
44 And it was almost the sixth hour; and there was darkness over all the earth until the ninth hour.
And it was about the sixth hour, and there was darkness over all the land until the ninth hour.
45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
46 And Jesus crying out with a loud voice, said: Father, into thy hands I commend my spirit. And saying this, he gave up the ghost.
And Jesus crying with a loud voice, said, Father, into thy hands I commit my spirit: and having said this, he expired.
47 Now the centurion, seeing what was done, glorified God, saying: Indeed this was a just man.
And the centurion observing what had come to pass, glorified God, saying, Verily this man was a righteous person.
48 And all the multitude of them that were come together to that sight, and saw the things that were done, returned striking their breasts.
And all the multitudes who had come together for this spectacle, when they saw the things which were done, beating their breasts, returned.
49 And all his acquaintance, and the women that had followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
And all his acquaintance stood afar off, and the women which followed him from Galilee, beholding these things.
50 And behold there was a man named Joseph, who was a counsellor, a good and just man,
And lo! a man named Joseph, being a member of the council, a good man, and a just;
51 (The same had not consented to their counsel and doings; ) of Arimathea, a city of Judea; who also himself looked for the kingdom of God.
(who had not given his assent to their determination and deed; ) being of Arimathea, a city of the Jews: who himself also expected the coming of the kingdom of God.
52 This man went to Pilate, and begged the body of Jesus.
He went in to Pilate, and begged the body of Jesus.
53 And taking him down, he wrapped him in fine linen, and laid him in a sepulchre that was hewed in stone, wherein never yet any man had been laid.
And taking it down from the cross, he wrapped it in linen cloth, and laid it in a sepulchre hewn out of a rock, where none had ever yet lain.
54 And it was the day of the Parasceve, and the sabbath drew on.
And that was the preparation-day, and the sabbath’s twilight was approaching.
55 And the women that were come with him from Galilee, following after, saw the sepulchre, and how his body was laid.
Then the women also, his attendants, who had followed him out of Galilee, observed the sepulchre, and how his corpse was laid out.
56 And returning, they prepared spices and ointments; and on the sabbath day they rested, according to the commandment.
And returning, they made preparation of aromatics and unguents; and they rested the sabbath-day, according to the commandment.