< Leviticus 18 >

1 And the Lord spoke to Moses, saying:
And the Lord spoke unto Moses, saying,
2 Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: I am the Lord your God.
Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the Lord your God.
3 You shall not do according to the custom of the land of Egypt, in which you dwelt: neither shall you act according to the manner of the country of Chanaan, into which I will bring you, nor shall you walk in their ordinances.
After the doings of the Land of Egypt, wherein ye have dwelt, shall ye not do; and after the doings of the land of Canaan whither I am bringing you, shall ye not do; and in their customs shall ye not walk.
4 You shall do my judgments, and shall observe my precepts, and shall walk in them. I am the Lord your God.
My ordinances shall ye do, and my statutes shall ye keep, to walk therein: I am the Lord your God.
5 Keep my laws and my judgments, which if a man do, he shall live in them. I am the Lord.
And ye shall keep my statutes, and my ordinances, which if a man do, he shall live in them: I am the Lord.
6 No man shall approach to her that is near of kin to him, to uncover her nakedness. I am the Lord.
None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the Lord.
7 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother: she is thy mother, thou shalt not uncover her nakedness.
The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother, thou shalt not uncover her nakedness.
8 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s wife: for it is the nakedness of thy father.
The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.
9 Thou shalt not uncover the nakedness of thy sister by father or by mother, whether born at home or abroad.
The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, —even the nakedness of any of these shalt thou not uncover.
10 Thou shalt not uncover the nakedness of thy son’s daughter, or thy daughter’s daughter: because it is thy own nakedness.
The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, —even the nakedness of any of these, shalt thou not uncover; for theirs is thy own nakedness.
11 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s wife’s daughter, whom she bore to thy father, and who is thy sister.
The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, —thou shalt not uncover her nakedness.
12 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s sister: because she is the flesh of thy father.
The nakedness of thy father's sister shalt thou not uncover: she is thy father's near kinswoman.
13 Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother’s sister: because she is thy mother’s flesh.
The nakedness of thy mother's sister shalt thou not uncover; for she is thy mother's near kinswoman.
14 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s brother: neither shalt thou approach to his wife, who is joined to thee by affinity.
The nakedness of thy father's brother shalt thou not uncover: his wife shalt thou not approach, she is thy aunt.
15 Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: because she is thy son’s wife, neither shalt thou discover her shame.
The nakedness of thy daughter-in-law shalt thou not uncover: she is thy son's wife, thou shalt not uncover her nakedness.
16 Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: because it is the nakedness of thy brother.
The nakedness of thy brother's wife shalt thou not uncover: it is thy brother's nakedness.
17 Thou shalt not uncover the nakedness of thy wife and her daughter. Thou shalt not take her son’s daughter or her daughter’s daughter, to discover her shame: because they are her flesh, and such copulation is incest.
The nakedness of a woman and her daughter shalt thou not uncover: her son's daughter, or her daughter's daughter shalt thou not take, to uncover her nakedness; for they are near kinswomen; it is incest.
18 Thou shalt not take thy wife’s sister for a harlot, to rival her, neither shalt thou discover her nakedness, while she is yet living.
And a woman together with her sister shalt thou not take, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other, in her lifetime.
19 Thou shalt not approach to a woman having her flowers, neither shalt thou uncover her nakedness.
And a woman in the separation of her uncleanness shalt thou not approach, to uncover her nakedness.
20 Thou shalt not lie with thy neighbour’s wife, nor be defiled with mingling of seed.
And with thy neighbor's wife shalt thou not lie carnally, to defile thyself with her.
21 Thou shalt not give any of thy seed to be consecrated to the idol Moloch, nor defile the name of thy God: I am the Lord.
And any of thy seed shalt thou not let pass through [the fire] to Molech, and thou shalt not profane the name of thy God: I am the Lord.
22 Thou shalt not lie with mankind as with womankind, because it is an abomination.
And with a man shalt thou not lie, as with a woman: it is an abomination.
23 Thou shalt not copulate with any beast, neither shalt thou be defiled with it. A woman shall not lie down to a beast, nor copulate with it: because it is a heinous crime.
And with any beast shalt thou not lie to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.
24 Defile not yourselves with any of these things with which all the nations have been defiled, which I will cast out before you,
Do not defile yourselves through any of these things.; for through all these have become defiled the nations which I cast out before you:
25 And with which the land is defiled: the abominations of which I will visit, that it may vomit out its inhabitants.
And the land became defiled; wherefore I have visited its iniquity upon it, and the land itself vomited out its inhabitants.
26 Keep ye my ordinances and my judgments, and do not any of these abominations: neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you.
Ye shall therefore keep my statutes and my ordinances, and ye shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor the stranger that sojourneth among you;
27 For all these detestable things the inhabitants of the land have done, that; were before you, and have defiled it.
(For all these abominations have the men of the land done, who were before you, and the land hath become defiled; )
28 Beware then, lest in like manner, it vomit you also out, if you do the like things, as it vomited out the nation that was before you.
That the land may not vomit you out also, when ye defile it, as it hath vomited out the nations that were before you.
29 Every soul that shall commit any of these abominations, shall perish from the midst of his people.
For whosoever shall commit any of these abominations, — even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
30 Keep my commandments. Do not the things which they have done, that have been before you, and be not defiled therein. I am the Lord your God.
Therefore shall ye keep my charge, so that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye do not defile yourselves therewith: I am the Lord your God.

< Leviticus 18 >