< Joshua 12 >

1 These are the kings, whom the children of Israel slew and possessed their land beyond the Jordan towards the rising of the sun, from the torrent Arnon unto mount Hermon, and all the east country that looketh towards the wilderness.
و اینانند ملوک آن زمین که بنی‌اسرائیل کشتند، و زمین ایشان را به آن طرف اردن به سوی مطلع آفتاب از وادی ارنون تا کوه حرمون، و تمامی عربه شرقی را متصرف شدند.۱
2 Sehon king of the Amorrhites, who dwelt in Hesebon, and had dominion from Aroer, which is seated upon the bank of the torrent Arnon, and of the middle part in the valley, and of half Galaad, as far as the torrent Jaboc, which is the border of the children of Ammon.
سیهون ملک اموریان که در حشبون ساکن بود، واز عروعیر که به کناره وادی ارنون است، و ازوسط وادی و نصف جلعاد تا وادی یبوق که سرحد بنی عمون است، حکمرانی می‌کرد.۲
3 And from the wilderness, to the sea of Ceneroth towards the east, and to the sea of the wilderness, which is the most salt sea, on the east side by the way that leadeth to Bethsimoth: and on the south side that lieth under Asedoth, Phasga.
و ازعربه تا دریای کنروت به طرف مشرق و تا دریای عربه، یعنی بحرالملح به طرف مشرق به راه بیت یشیموت و به طرف جنوب زیر دامن فسجه.۳
4 The border of Og the king of Basan, of the remnant of the Raphaims who dwelt in Astaroth, and in Edrai, and had dominion in mount Hermon, and in Salecha, and in all Basan, unto the borders
و سر حد عوج، ملک باشان، که از بقیه رفائیان بود و در عشتاروت و ادرعی سکونت داشت.۴
5 Of Gessuri and Machati, and of half Galaad: the borders of Sehon the king of Hesebon.
ودر کوه حرمون و سلخه و تمامی باشان تا سر حدجشوریان و معکیان و بر نصف جلعاد تا سرحدسیهون، ملک حشبون حکمرانی می‌کرد.۵
6 Moses the servant of the Lord, and the children of Israel slew them, and Moses delivered their land in possession to the Rubenites, and Gadites, and the half tribe of Manasses.
اینهارا موسی بنده خداوند و بنی‌اسرائیل زدند، وموسی بنده خداوند آن را به روبینیان و جادیان ونصف سبط منسی به ملکیت داد.۶
7 These are the kings of the land, whom Josue and the children of Israel slew beyond the Jordan on the west side from Baalgad in the held of Libanus, unto the mount, part of which goeth up into Seir: and Josue delivered it in possession to the tribes of Israel, to every one their divisions,
و اینانند ملوک آن زمین که یوشع وبنی‌اسرائیل ایشان را در آن طرف اردن به سمت مغرب کشت، از بعل جاد در وادی لبنان، تا کوه حالق که به سعیر بالا می‌رود، و یوشع آن را به اسباط اسرائیل برحسب فرقه های ایشان به ملکیت داد.۷
8 As well in the mountains as in the plains and the champaign countries. In Asedoth, and in the wilderness, and in the south was the Hethite and the Amorrhite, the Chanaanite and the Pherezite, the Hevite and the Jebusite.
در کوهستان و هامون و عربه ودشتها و صحرا و در جنوب از حتیان و اموریان وکنعانیان و فرزیان و حویان و یبوسیان.۸
9 The king of Jericho one: the king of Hai, which is on the side of Bethel, one:
یکی ملک اریحا و یکی ملک عای که در پهلوی بیت ئیل است.۹
10 The king of Jerusalem one, the king of Hebron one.
و یکی ملک اورشلیم و یکی ملک حبرون.۱۰
11 The king of Jerimoth one, the king of Lachis one,
و یکی ملک یرموت و یکی ملک لاخیش.۱۱
12 The king of Eglon one, the king of Gazer one,
و یکی ملک عجلون و یکی ملک جازر.۱۲
13 The king of Dabir one, the king of Gader one,
و یکی ملک دبیر و یکی ملک جادر.۱۳
14 The king of Herma one, the king of Hered one,
و یکی ملک حرما و یکی ملک عراد.۱۴
15 The king of Lebna one, the king of Odullam one,
و یکی ملک لبنه و یکی ملک عدلام.۱۵
16 The king of Maceda one, the king of Bethel one,
و یکی ملک مقیده و یکی ملک بیت ئیل.۱۶
17 The king of Taphua one, the king of Opher one,
و یکی ملک تفوح و یکی ملک حافر.۱۷
18 The king of Aphec one, the king of Saron one,
و یکی ملک عفیق و یکی ملک لشارون.۱۸
19 The king of Madon one, the king of Asor one,
و یکی ملک مادون و یکی ملک حاصور.۱۹
20 The king of Semeron one, the king of Achsaph one,
و یکی ملک شمرون مرون و یکی ملک اکشاف.۲۰
21 The king of Thenac one, the king of Megeddo one,
و یکی ملک تعناک و یکی ملک مجدو۲۱
22 The king of Cades one, the king of Jachanan of Carmel one,
و یکی ملک قادش و یکی ملک یقنعام در کرمل.۲۲
23 The king of Dor, and of the province of Dor one, the king of the nations of Galgal one,
و یکی ملک دور در نافت دور و یکی ملک امتها در جلجال.۲۳
24 The king of Thersa one: all the kings thirty and one.
پس یکی ملک ترصه وجمیع ملوک سی و یک نفر بودند.۲۴

< Joshua 12 >