< Joshua 12 >
1 These are the kings, whom the children of Israel slew and possessed their land beyond the Jordan towards the rising of the sun, from the torrent Arnon unto mount Hermon, and all the east country that looketh towards the wilderness.
Di sebelah timur sungai Yordan, ada dua raja yang dibunuh dan yang wilayahnya direbut oleh orang Israel. Wilayah mereka mulai dari Lembah Arnon di selatan sampai gunung Hermon di utara, termasuk lembah Yordan dan daerah di sebelah timurnya.
2 Sehon king of the Amorrhites, who dwelt in Hesebon, and had dominion from Aroer, which is seated upon the bank of the torrent Arnon, and of the middle part in the valley, and of half Galaad, as far as the torrent Jaboc, which is the border of the children of Ammon.
Yang satu adalah Raja Sihon dari bangsa Amori yang tinggal di kota Hesbon. Wilayah kekuasaannya termasuk kota Aroer di tepi sungai Arnon, dari tengah lembah Arnon sampai ke lembah Yabok, yang berbatasan dengan wilayah bangsa Amon. Daerah ini meliputi separuh dari daerah Gilead.
3 And from the wilderness, to the sea of Ceneroth towards the east, and to the sea of the wilderness, which is the most salt sea, on the east side by the way that leadeth to Bethsimoth: and on the south side that lieth under Asedoth, Phasga.
Wilayahnya juga termasuk lembah Yordan dan daerah di sebelah timur lembah Yordan, mulai dari danau Galilea di utara sampai ke Laut Mati di selatan, termasuk jalur ke kota Bet Yesimot dan ke arah selatan sampai lereng gunung Pisga.
4 The border of Og the king of Basan, of the remnant of the Raphaims who dwelt in Astaroth, and in Edrai, and had dominion in mount Hermon, and in Salecha, and in all Basan, unto the borders
Yang satu lagi adalah Raja Og dari daerah Basan, salah satu keturunan terakhir orang raksasa Refaim, yang tinggal di kota Astarot dan kota Edrei.
5 Of Gessuri and Machati, and of half Galaad: the borders of Sehon the king of Hesebon.
Wilayah kekuasaannya termasuk gunung Hermon, kota Salka, dan seluruh daerah Basan sampai ke perbatasan wilayah orang Gesur dan wilayah orang Maaka. Separuh daerah Gilead sampai perbatasan wilayah Raja Sihon dari Hesbon juga termasuk wilayah ini.
6 Moses the servant of the Lord, and the children of Israel slew them, and Moses delivered their land in possession to the Rubenites, and Gadites, and the half tribe of Manasses.
Musa, hamba TUHAN itu, bersama pasukan Israel mengalahkan mereka. Musa membagikan negeri itu menjadi milik suku Ruben, suku Gad, dan separuh suku Manasye.
7 These are the kings of the land, whom Josue and the children of Israel slew beyond the Jordan on the west side from Baalgad in the held of Libanus, unto the mount, part of which goeth up into Seir: and Josue delivered it in possession to the tribes of Israel, to every one their divisions,
Inilah raja-raja yang dikalahkan oleh Yosua bersama pasukan Israel di sebelah barat sungai Yordan, mulai dari kota Baal Gad di lembah Libanon, sampai ke gunung Halak di pegunungan Seir. Yosua membagikan negeri itu kepada suku-suku Israel menjadi milik mereka,
8 As well in the mountains as in the plains and the champaign countries. In Asedoth, and in the wilderness, and in the south was the Hethite and the Amorrhite, the Chanaanite and the Pherezite, the Hevite and the Jebusite.
termasuk daerah pegunungan, kaki pegunungan di sebelah barat, lembah Yordan, lereng-lereng gunung dan padang belantara di sebelah timur, juga padang belantara Negeb di sebelah selatan. Daerah-daerah itu adalah bekas tempat tinggal bangsa Het, Amori, Kanaan, Feris, Hewi, dan Yebus. Ada tiga puluh satu raja yang berhasil dikalahkan oleh orang Israel:
9 The king of Jericho one: the king of Hai, which is on the side of Bethel, one:
raja kota Yeriko raja kota Ai dekat kota Betel
10 The king of Jerusalem one, the king of Hebron one.
raja kota Yerusalem raja kota Hebron
11 The king of Jerimoth one, the king of Lachis one,
raja kota Yarmut raja kota Lakhis
12 The king of Eglon one, the king of Gazer one,
raja kota Eglon raja kota Gezer
13 The king of Dabir one, the king of Gader one,
raja kota Debir raja kota Geder
14 The king of Herma one, the king of Hered one,
raja kota Horma raja kota Arad
15 The king of Lebna one, the king of Odullam one,
raja kota Libna raja kota Adulam
16 The king of Maceda one, the king of Bethel one,
raja kota Makeda raja kota Betel
17 The king of Taphua one, the king of Opher one,
raja kota Tapuah raja kota Hefer
18 The king of Aphec one, the king of Saron one,
raja kota Afek raja kota Lasaron
19 The king of Madon one, the king of Asor one,
raja kota Madon raja kota Hazor
20 The king of Semeron one, the king of Achsaph one,
raja kota Simron Meron raja kota Aksaf
21 The king of Thenac one, the king of Megeddo one,
raja kota Taanak raja kota Megido
22 The king of Cades one, the king of Jachanan of Carmel one,
raja kota Kedes raja kota Yoknem di gunung Karmel
23 The king of Dor, and of the province of Dor one, the king of the nations of Galgal one,
raja kota Dor di dekat Nafat Dor raja kota Goyim di dekat Gilgal
24 The king of Thersa one: all the kings thirty and one.
raja kota Tirza.