< John 13 >

1 Before the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
Now just before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his hour was come when he should leave this world to go to the Father, having loved his own who were in the world, showed forth his love to the end.
2 And when supper was done, (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him, )
So while supper was proceeding, and the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him,
3 Knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came from God, and goeth to God;
Jesus, knowing that the Father had given everything into his hands, and that he was come from God,
4 He riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself.
and was now going to God, rose from supper, laid aside his upper garments, and took a towel and girded himself.
5 After that, he putteth water into a basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
Then he poured water into the basin, and began to wash the feet of his disciples and to wipe them with the towel with which he had girded himself.
6 He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?
Then he came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"
7 Jesus answered, and said to him: What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
Jesus answered him, "What I am doing you do not understand now, but you will understand it later."
8 Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me. (aiōn g165)
Peter answered, "No, never shall you wash my feet." "If I do not wash you," said Jesus, "you have no part in me." (aiōn g165)
9 Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.
"Lord," said Simon Peter, "not my feet only, but also my hands and my head."
10 Jesus saith to him: He that is washed, needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
Jesus said. "He who has bathed needs only to have his feet washed, and he is altogether clean; and you are clean, but not all of you."
11 For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
(For he knew who should betray him, for that reason he said that they were not every one of them clean.)
12 Then after he had washed their feet, and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?
So after he had washed their feet, and had put on his upper garments again, and taken his place, he said to them.
13 You call me Master, and Lord; and you say well, for so I am.
"Do you understand what I have been doing to you? You call me ‘Teacher’ and ‘Master’, and you say well, for such I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
If then I have washed your feet, I the ‘Master’ and the ‘Teacher’, you also ought to wash one another’s feet,
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
for I have given you an example, that you also should do what I have done to you.
16 Amen, amen I say to you: The servant is not greater than his lord; neither is the apostle greater than he that sent him.
In solemn truth I tell you that a slave is not greater than his master, neither is a messenger greater than the one who sends him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
If you know these things, happy are you if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me, shall lift up his heel against me.
I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen, but it is that the Scripture may be fulfilled, which says. "He who eats my bread has lifted up his heel against me.
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
"From this time forward, I tell you before it comes to pass, that when it is come to pass you may believe who I am.
20 Amen, amen I say to you, he that receiveth whomsoever I send, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me.
In solemn truth I tell you, he who receives any one that I send is receiving me; and he who receives me is receiving Him who sent me."
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit; and he testified, and said: Amen, amen I say to you, one of you shall betray me.
When he had spoken thus, Jesus was deeply moved. He testified and said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
22 The disciples therefore looked one upon another, doubting of whom he spoke.
Then the disciples began looking at one another, wondering which one of them he meant.
23 Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
There was reclining upon Jesus’ breast one of the disciples whom he loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him: Who is it of whom he speaketh?
So Simon Peter beckoned to him, saying, "Ask who it is about whom he is speaking."
25 He therefore, leaning on the breast of Jesus, saith to him: Lord, who is it?
So that disciples just leaned back against Jesus’ breast and said to him, "Lord, who is it?"
26 Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
"It is that one," answered Jesus," to whom I am going to give a piece of bread, after dipping it."
27 And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
So when he had dipped the bread, he took it and gave it to Judas Iscariot, son of Simon. And after he had received the piece of bread, Satan entered into him. "What you do, do quickly," said Jesus.
28 Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
Now no one at the table understood why he said this to him,
29 For some thought, because Judas had the purse, that Jesus had said to him: Buy those things which we have need of for the festival day: or that he should give something to the poor.
for some were thinking, as Judas kept the purse, that Jesus meant to tell him, "Buy the things that we need for the feast," or that he should give something to the poor.
30 He therefore having received the morsel, went out immediately. And it was night.
When he had taken the piece of bread, Judas went out immediately; and it was night.
31 When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
So when he was gone, Jesus said. "Now has the Son of man been glorified, and God has been glorified in him.
32 If God be glorified in him, God also will glorify him in himself; and immediately will he glorify him.
If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and straightway will he glorify him.
33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me; and as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now.
"My little children, I am only to be with you a little longer. You will seek me; just as I said to the Jews, ‘Where I go you cannot come,’ so now I say to you.
34 A new commandment I give unto you: That you love one another, as I have loved you, that you also love one another.
I give you a new commandment, Love one another!
35 By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another.
By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another."
36 Simon Peter saith to him: Lord, whither goest thou? Jesus answered: Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow hereafter.
Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" "Where I am going," answered Jesus, "you cannot follow me now; but you shall follow me later."
37 Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
"Why cannot I follow you now, Master?" said Peter. "I will lay down my life for you." Jesus answered him.
38 Jesus answered him: Wilt thou lay down thy life for me? Amen, amen I say to thee, the cock shall not crow, till thou deny me thrice.
"Your life you will lay down for me? In solemn truth I tell you, the cock shall not crow before you have three times disowned me."

< John 13 >