< Job 35 >
1 Moreover Eliu spoke these words:
Och Elihu tog till orda och sade:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say: I am more just than God?
Menar du att sådant är riktigt? Kan du påstå att du har rätt mot Gud,
3 For thou saidst: That which is right doth not please thee: or what will it profit thee if I sin?
du som frågar vad rättfärdighet gagnar dig, vad den båtar dig mer än synd?
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
Svar härpå vill jag giva dig, jag ock dina vänner med dig.
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
Skåda upp mot himmelen och se, betrakta skyarna, som gå där högt över dig.
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
Om du syndar, vad gör du väl honom därmed? Och om dina överträdelser äro många, vad skadar du honom därmed?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
Eller om du är rättfärdig, vad giver du honom, och vad undfår han av din hand?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee: and thy justice may help the son of man.
Nej, för din like kunde din ogudaktighet något betyda och för en människoson din rättfärdighet.
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out: and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
Väl klagar man, när våldsgärningarna äro många, man ropar om hjälp mot de övermäktigas arm;
10 And he hath not said: Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
men ingen frågar: "Var är min Gud, min skapare, han som låter lovsånger ljuda mitt i natten,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
han som giver oss insikt framför markens djur och vishet framför himmelens fåglar?"
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
Därför är det man får ropa utan svar om skydd mot de ondas övermod.
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
Se, på fåfängliga böner hör icke Gud, den Allsmäktige aktar icke på slikt;
14 Yea when thou shalt say: He considereth not: be judged before him, and expect him.
allra minst, när du påstår att du icke får skåda honom, att du måste vänta på honom, fastän saken är uppenbar.
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
Och nu menar du att hans vrede ej håller någon räfst, och att han föga bekymrar sig om människors övermod?
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
Ja, till fåfängligt tal spärrar Job upp sin mun, utan insikt talar han stora ord.