< Job 35 >

1 Moreover Eliu spoke these words:
Ipapo Erihu akati:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say: I am more just than God?
“Unofunga kuti izvi zvakarurama here? Iwe zvaunoti, ‘Ndichanzi ndakarurama naMwari.’
3 For thou saidst: That which is right doth not please thee: or what will it profit thee if I sin?
Kunyange zvakadaro unomubvunza uchiti, ‘Zvinondibatsirei, uye ndinowaneiko nokusatadza.’
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
“Ndinoda kupindura iwe neshamwari dzako dzaunadzo.
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
Tarira kumatenga uone; nanʼanidza makore ari pamusoro pako.
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
Kana ukatadza, zvinomurwadza zvakadiniko? Kana zvivi zvako zvikawanda, zvinoita sei kwaari?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
Kana wakarurama, unomupeiko iye, kana kuti anogamuchireiko kubva muruoko rwako?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee: and thy justice may help the son of man.
Kuipa kwako kunongobata munhu akaita sewe, uye kururama kwako ndekwomwanakomana wavanhu chete.
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out: and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
“Vanhu vanoridza mhere vari pasi pomutoro wokumanikidzwa; vanokumbira kusunungurwa kubva muruoko rwoune simba.
10 And he hath not said: Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
Asi hakuna munhu anoti, ‘Aripiko Mwari Muiti wangu, anopa nziyo panguva yousiku,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
anodzidzisa zvakawanda kwatiri kupfuura mhuka dzenyika uye anotiita vakachenjera kupfuura shiri dzedenga.’
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
Haapinduri kana vanhu vachiridza mhere, nokuda kwokuzvikudza kwavakaipa.
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
Zvirokwazvo, Mwari haateereri chikumbiro chavo chisina maturo; Wamasimba Ose haazviteereri izvozvo.
14 Yea when thou shalt say: He considereth not: be judged before him, and expect him.
Ndoda, zvino, haangateereri kana uchiti hausi kumuona, mhaka yako iri pamberi pake zvokuti unofanira kumumirira,
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
uyezve, kuti kutsamwa kwake hakumborangi, uye haana hanya zvake nezvakaipa.
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
Saka Jobho anoshamisa muromo wake achitaura zvisina maturo; anowanza mashoko ake asina zivo.”

< Job 35 >