< Job 35 >
1 Moreover Eliu spoke these words:
१फिर एलीहू इस प्रकार और भी कहता गया,
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say: I am more just than God?
२“क्या तू इसे अपना हक़ समझता है? क्या तू दावा करता है कि तेरी धार्मिकता परमेश्वर की धार्मिकता से अधिक है?
3 For thou saidst: That which is right doth not please thee: or what will it profit thee if I sin?
३जो तू कहता है, ‘मुझे इससे क्या लाभ? और मुझे पापी होने में और न होने में कौन सा अधिक अन्तर है?’
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
४मैं तुझे और तेरे साथियों को भी एक संग उत्तर देता हूँ।
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
५आकाश की ओर दृष्टि करके देख; और आकाशमण्डल को ताक, जो तुझ से ऊँचा है।
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
६यदि तूने पाप किया है तो परमेश्वर का क्या बिगड़ता है? यदि तेरे अपराध बहुत ही बढ़ जाएँ तो भी तू उसका क्या कर लेगा?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
७यदि तू धर्मी है तो उसको क्या दे देता है; या उसे तेरे हाथ से क्या मिल जाता है?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee: and thy justice may help the son of man.
८तेरी दुष्टता का फल तुझ जैसे पुरुष के लिये है, और तेरी धार्मिकता का फल भी मनुष्यमात्र के लिये है।
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out: and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
९“बहुत अंधेर होने के कारण वे चिल्लाते हैं; और बलवान के बाहुबल के कारण वे दुहाई देते हैं।
10 And he hath not said: Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
१०तो भी कोई यह नहीं कहता, ‘मेरा सृजनेवाला परमेश्वर कहाँ है, जो रात में भी गीत गवाता है,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
११और हमें पृथ्वी के पशुओं से अधिक शिक्षा देता, और आकाश के पक्षियों से अधिक बुद्धि देता है?’
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
१२वे दुहाई देते हैं परन्तु कोई उत्तर नहीं देता, यह बुरे लोगों के घमण्ड के कारण होता है।
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
१३निश्चय परमेश्वर व्यर्थ बातें कभी नहीं सुनता, और न सर्वशक्तिमान उन पर चित्त लगाता है।
14 Yea when thou shalt say: He considereth not: be judged before him, and expect him.
१४तो तू क्यों कहता है, कि वह मुझे दर्शन नहीं देता, कि यह मुकद्दमा उसके सामने है, और तू उसकी बाट जोहता हुआ ठहरा है?
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
१५परन्तु अभी तो उसने क्रोध करके दण्ड नहीं दिया है, और अभिमान पर चित्त बहुत नहीं लगाया;
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
१६इस कारण अय्यूब व्यर्थ मुँह खोलकर अज्ञानता की बातें बहुत बनाता है।”