< Job 35 >
1 Moreover Eliu spoke these words:
Und es hob an Elihu und sprach:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say: I am more just than God?
Achtest du das für Recht, daß du sprichst: “Ich bin gerechter denn Gott”?
3 For thou saidst: That which is right doth not please thee: or what will it profit thee if I sin?
Denn du sprichst: “Wer gilt bei dir etwas? Was hilft es, ob ich nicht sündige?”
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
Ich will dir antworten ein Wort und deinen Freunden mit dir.
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
Schaue gen Himmel und siehe; und schau an die Wolken, daß sie dir zu hoch sind.
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
Sündigst du, was kannst du ihm Schaden? Und ob deiner Missetaten viel ist, was kannst du ihm tun?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
Und ob du gerecht seist, was kannst du ihm geben, oder was wird er von deinen Händen nehmen?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee: and thy justice may help the son of man.
Einem Menschen, wie du bist, mag wohl etwas tun deine Bosheit, und einem Menschenkind deine Gerechtigkeit.
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out: and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
Man schreit, daß viel Gewalt geschieht, und ruft über den Arm der Großen;
10 And he hath not said: Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
aber man fragt nicht: “Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Lobgesänge gibt in der Nacht,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
der uns klüger macht denn das Vieh auf Erden und weiser denn die Vögel unter dem Himmel?”
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
Da schreien sie über den Hochmut der Bösen, und er wird sie nicht erhören.
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
Denn Gott wird das Eitle nicht erhören, und der Allmächtige wird es nicht ansehen.
14 Yea when thou shalt say: He considereth not: be judged before him, and expect him.
Nun sprichst du gar, du wirst ihn nicht sehen. Aber es ist ein Gericht vor ihm, harre sein nur!
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
ob auch sein Zorn so bald nicht heimsucht und er sich's nicht annimmt, daß so viel Laster da sind.
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
Darum hat Hiob seinen Mund umsonst aufgesperrt und gibt stolzes Gerede vor mit Unverstand.