< Job 23 >
1 Then Job answered, and said:
Əyyub belə cavab verdi:
2 Now also my words are in bitterness, and the hand of my scourge is more grievous than my mourning.
«Bu gün də acı-acı şikayət edəcəyəm, Naləmə baxmayaraq üstümdə Allahın əli ağırdır.
3 Who will grant me that I might know and find him, and come even to his throne?
Kaş biləydim Onu harada tapmaq olar, Məskəninə çatmaq olar.
4 I would set judgment before him, and would fill my mouth with complaints.
O zaman davamı Onun hüzurunda dilə gətirərdim, Dəlillərimi dalbadal düzərdim.
5 That I might know the words that he would answer me, and understand what he would say to me.
Mənə verəcəyi cavabı öyrənərdim, Dediyini dərk edərdim.
6 I would not that he should contend with me with much strength, nor overwhelm me with the weight of his greatness.
Əzəməti, qüdrəti ilə əleyhimə çıxardımı? Xeyr, yəqin sözümə qulaq asardı.
7 Let him propose equity against me, and let my judgment come to victory.
Hüzurunda bir haqlı insan mübahisə etsəydi, Mən hakimimin yanında haqq qazanardım.
8 But if I go to the east, he appeareth not; if to the west, I shall not understand him.
Şərqə getsəm, Allah orada deyil, Qərbə getsəm, Onu tapa bilmirəm.
9 If to the left hand, what shall I do? I shall not take hold on him: if I turn myself to the right hand, I shall not see him.
O, şimalda işləsə, gözüm seçməz, Cənuba dönsə, Onu görə bilmərəm.
10 But he knoweth my way, and has tried me as gold that passeth through the fire:
Amma tutduğum yolu O tanıyır, Məni sınayan zaman qızıl kimi çıxaram.
11 My foot hath followed his steps, I have kept his way, and have not declined from it.
Hər addımını yaxından izlədim, Azmadan yoluna bağlı qaldım.
12 I have not departed from the commandments of his lips, and the words of his mouth I have hid in my bosom.
Ağzından çıxan əmrlərdən ayrılmadım, Gündəlik çörəkdən çox ağzından çıxan sözləri qiymətləndirdim.
13 For he is alone, and no man can turn away his thought: and whatsoever is soul hath desired, that hath he done.
O təkbaşına dayanıb, kim Onu döndərə bilər? Könlü nə istəsə, onu edər.
14 And when he shall have fulfilled his will in me, many other like things are also at hand with him.
Mənimlə bağlı qərarını yerinə yetirəcək, Belə fikirləri çoxdur.
15 And therefore I am troubled at his presence, and when I consider him I am made pensive with fear.
Ona görə hüzurunda dəhşətə gəlirəm, Bunları düşünəndə Ondan vahimələnirəm.
16 God hath softened my heart, and the Almighty hath troubled me.
Allah qəlbimin cəsarətini qırdı, Külli-İxtiyar məni qorxuya saldı.
17 For I have not perished because of the darkness that hangs over me, neither hath the mist covered my face.
Sifətimi qatı qaranlıq bürüsə belə, Məni zülmət susdura bilməz.