< Isaiah 32 >

1 Behold a king shall reign in justice, and princes shell rule in judgment.
Lo! in righteousness, shall reign a king, Yea even princes, with equity, shall bear rule.
2 And a man shall be as when one is hid from the wind, and hideth himself from a storm, as rivers of waters in drought, and the shadow of a rock that standeth out in a desert land.
So shall each one become As a hiding-place from the wind And a covert from the storm, —As channels of water in a dry place, As the shadow of a massive cliff in a weary land.
3 The eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken diligently.
And the eyes of them who are ready to see, shall not be closed, —And, the ears of them who are ready to hear, shall hearken;
4 And the heart of fools shall understand knowledge, and the tongue of stammerers shall speak readily and plain.
And the heart of the hurried, shall take note of knowledge, And the tongue of stammerers, shall make haste to speak plainly.
5 The fool shall no more be called prince: neither shall the deceitful be called great:
A base man, shall no longer be called, noble, —Nor, a knave, be named, liberal;
6 For the fool will speak foolish things, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and speak to the Lord deceitfully, and to make empty the soul of the hungry, and take away drink from the thirsty.
For, a base man, with baseness, will speak, And, his heart, will practise iniquity, —Practising profanity, And speaking, against Yahweh that which misleadeth, Emptying the soul of the hungry, And the drink of the thirsty, he causeth to fail;
7 The vessels of the deceitful are most wicked: for he hath framed devices to destroy the meek, with lying words, when the poor man speaketh judgment.
Yea, a knave, his weapons are wicked, —He, base schemes, hath devised To ruin the oppressed with speeches of falsehood Even when the needy pleadeth, for justice.
8 But the prince will devise such things as are worthy of a prince, and he shall stand above the rulers.
But, a noble man, noble things, hath devised, —And, he, upon noble things, will stand,
9 Rise up, ye rich women, and hear my voice: ye confident daughters, give ear to my speech.
Ye women in comfort! arise hear my voice, Ye daughters so confident give ear to my speech: —
10 For after days and a year, you that are confident shall be troubled: for the vintage is at an end, the gathering shall come no more.
Some days beyond a year, ye shall be troubled ye confident ones, —For failed hath the vintage, No, gathering, cometh in.
11 Be astonished, ye rich women, be troubled, ye confident ones: strip yen, and be confounded, gird your loins.
Tremble, ye women in comfort, Be troubled ye daughters so confident, —Strip! and bare yourselves, and gird somewhat on your loins:
12 Mourn for your breasts, for the delightful country, for the fruitful vineyard.
Upon your breasts, continue smiting: For desirable fields, For fruitful vine.
13 Upon the land of my people shall thorns and briers come up: how much more upon all the houses of joy, of the city that rejoiced?
Over the soil of my people, thorns and briars shall grow, —Yea over all houses of joy, thou city exultant!
14 For the house is forsaken, the multitude of the city is left, darkness and obscurity are come upon its dens for ever. A joy of wild asses, the pastures of flocks,
For the palace, is abandoned, the tumult of the city, hath ceased—Hill and watch-tower, serve as caves, unto times age-abiding, The joy of wild-asses, The pasture of flocks: —
15 Until the spirit be poured upon us from on high: and the desert shall be as a charmel, and charmel shall be counted for a forest.
Until there be poured out upon us the spirit, from on high, —Then shall the wilderness become, garden-land, And the garden-land, for a forest, be reckoned;
16 And judgment shall dwell in the wilderness, and justice shall sit in charmel.
Then shall, justice inhabit, the wilderness, And righteousness, in the garden-land, shall abide;
17 And the work of justice shall be peace, and the service of justice quietness, and security for ever.
And the yield of righteousness, shall be, peace, —And the tillage of righteousness, quietness, and confidence! to times age-abiding;
18 And my people shall sit in the beauty of peace, and in the tabernacles of confidence, and in wealthy rest.
And my people shall dwell, In a borne of peace, —and In habitations of security, and In resting-places of comfort.
19 But hail shall be in the descent of the forest, and the city shall be made very low.
But it shall hail during the felling of the forest, And in a sunken place, shall, the city, sink.
20 Blessed are ye that sow upon all waters, sending thither the foot of the ox and the ass.
How happy are ye who sow beside all waters, —Who send forth the foot of the ox and the ass.

< Isaiah 32 >