< Exodus 21 >
1 These are the judgments which thou shalt set before them.
Now, these are the regulations which thou shalt put before them.
2 If thou buy a Hebrew servant, six years shall he serve thee: in the seventh he shall go out free for nothing.
When thou shalt acquire a servant who is a Hebrew, six years, shall he serve, —but in the seventh shall he go out freely—for nought.
3 With what raiment he came in, with the like let him go out: if having a wife, his wife also shall go out with him.
If, by himself, he came in, by himself, shall he go out, —if he was married, then shall his wife go out with him.
4 But if his master gave him a wife, and she hath borne sons and daughters: the woman and her children shall be her master’s: but he himself shall go out with his raiment.
If his lord gave him a wife, and she have borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her lords, and, he shall go out by himself.
5 And if the servant shall say: I love my master and my wife and children, I will not go out free:
But, if the servant shall plainly say, I love my lord, and my wife and my sons, —I will not go out free,
6 His master shall bring him to the gods, and he shall be set to the door and the posts, and he shall bore his ear through with an awl: and he shall be his servant for ever.
then shall his lord bring him near unto God, and shall bring him near unto the door, or unto the door-post, —and his lord shall pierce his ear with an awl, so shall he serve him all his life.
7 If any man sell his daughter to be a servant, she shall not go out as bondwomen are wont to go out.
And when a man shall sell his daughter to be a handmaid, she shall not go out according to the out-going of the men-servants,
8 If she displease the eyes of her master to whom she was delivered, he shall let her go: but he shall have no power to sell her to a foreign nation, if he despise her.
If she is uncomely in the eyes of her lord, who hath not assigned her in marriage, then shall he suffer her to be redeemed: to a strange people, shall he not have power to sell her in that he hath dealt treacherously with her.
9 But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
And if, to his son, he assign her, according to the custom for daughters, shall he do for her.
10 And if he take another wife for him, he shall provide her a marriage, and raiment, neither shall he refuse the price of her chastity.
If he take to himself another, her food her clothing, and her marriage-right, shall he not withdraw.
11 If he do not these three things, she shall go out free without money.
But if these three, he will not do for her, then shall she go out for nought, without silver.
12 He that striketh a man with a will to kill him, shall be put to death.
He that smiteth a man, so that he die, shall surely be put to death.
13 But he that did not lie in wait for him, but God delivered him into his hands: I will appoint thee a place to which he must flee.
But he who hath not lain in wait, but, God, hath occasioned him to come to his hand, then will I appoint for thee a place, whither he may flee.
14 If a man kill his neighbour on set purpose and by lying in wait for him: thou shalt take him away from my altar, that he may die.
But, when a man shall act presumptuously against his neighbour to slay him with guile, from mine altar, shalt thou take him to die.
15 He that striketh his father or mother, shall be put to death.
And, he that smiteth his father or his mother, shall, surely be put to death.
16 He that shall steal a man, and sell him, being convicted of guilt, shall be put to death.
And, he that stealeth a man of the sons of Israel, and selleth him, or he be found in his hand, shall, surely be put to death.
17 He that curseth his father, or mother, shall die the death.
And he who revileth his father or his mother, shall, surely be put to death.
18 If men quarrel, and the one strike his neighbour with a stone or with his fist, and he die not, but keepeth his bed:
And when men strive together, and one shall smite the other, with a stone or with his fist, —and he die not, but shall fall to his bed; —
19 If he rise again and walk abroad upon his staff, he that struck him shall be quit, yet so that he make restitution for his work, and for his expenses upon the physicians.
if he rise and shall walk abroad on his staff, then shall he that smote him be acquitted, —only, for his loss of time, he shall pay, and, shall surely heal, him.
20 He that striketh his bondman or bondwoman with a rod, and they die under his hands, shall be guilty of the crime.
And when a man shall smite his servant or his handmaid with a rod, and he die under his hand, he shall, surely be avenged;
21 But if the party remain alive a day or two, he shall not be subject to the punishment, because it is his money.
nevertheless if, for a day or for two days, he continue, he shall not be avenged, for, his silver, he is.
22 If men quarrel, and one strike a woman with child, and she miscarry indeed, but live herself: he shall be answerable for so much damage as the woman’s husband shall require, and as arbiters shall award.
And when men strive together and push against a woman with child, and she miscarry, but there is no other mischief, he shall, surely be fined, according as the woman’s husband shall lay upon him, but he shall give it through judges.
23 But if her death ensue thereupon, he shall render life for life.
But, if mischief follow, then shalt thou give life for life;
24 Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
eye for eye, tooth for tooth, —hand for hand, foot for foot,
25 Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
brand for brand, wound for wound, —stripe for stripe.
26 If any man strike the eye of his manservant or maidservant, and leave them but one eye, he shall let them go free for the eye which he put out.
And, when a man smiteth the eye of his servant, or the eye of his handmaid, and destroyeth it, he shall send him forth, free, for his eye;
27 Also if he strike out a tooth of his manservant or maidservant, he shall in like manner make them free.
or, if, the tooth of his servant or the tooth of his handmaid, he knock out, he shall send him forth, free, for his tooth.
28 If an ox gore a man or a woman, and they die, he shall be stoned: and his flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall be quit.
And when an ox goreth a man or a woman, and death ensueth, the ox shall, surely be stoned and his flesh shall not be eaten, and the owner of the ox, shall be quit.
29 But if the ox was wont to push with his horn yesterday and the day before, and they warned his master, and he did not shut him up, and he shall kill a man or a woman: then the ox shall be stoned, an his owner also shall be put to death.
But, if, the ox, was wont to gore before that time and it hath been attested to his owner, and he hath not proceeded to put him under guard, and he causeth the death of man or woman, the ox, shall be stoned, and, his owner also, shall be put to death.
30 And if they set a price upon him, he shall give for his life whatsoever is laid upon him.
If, a sin-covering, be laid on him, then shall he give a ransom for his life, according to whatsoever may be laid on him:
31 If he have gored a son, or a daughter, he shall fall under the like sentence.
if, a son, he gore or, a daughter, he gore, according to this regulation, shall it be done to him;
32 If he assault a bondman or a bond woman, he shall give thirty sicles of silver to their master, and the ox shall be stoned.
if, a servant the ox gore, or a handmaid, thirty shekels of silver, shall he give to his lord, and, the ox, shall be stoned.
33 If a man open a pit, and dig one, and cover it not, and an ox or an ass fall into it,
And when a man openeth a pit, or when a man diggeth a pit, and doth not cover it, —and there falleth thereinto an ox or an ass,
34 The owner of the pit shall pay the price of the beasts: and that which is dead shall be his own.
the owner of the pit, shall make it good, silver, shall he pay back to the owner thereof, —and the dead beast, shall be his.
35 If one man’s ox gore another man’s ox, and he die: they shall sell the live ox, and shall divide the price, and the carcass of that which died they shall part between them:
And when the ox of one man thrusteth the ox of his neighbour so that it dieth, then shall they sell the live ox and divide the silver thereof, and the dead ox also, shall they divide,
36 But if he knew that his ox was wont to push yesterday and the day before, and his master did not keep him in: he shall pay ox for ox, and shall take the whole carcass.
Or if it was known that, an ox, was, wont to gore, before that time, and his owner proceeded not to put him under guard, he shall surely make good, —an ox for the ox, and, the dead one, shall be his.