< 1 Chronicles 8 >
1 Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third,
Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
2 Nohaa the fourth, and Rapha the fifth.
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
3 And the sons of Bale were Addar, and Gera, and Abiud,
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
4 And Abisue, and Naamar, and Ahoe,
Abisua, Naamán, Ahóah.)
5 And Gera, and Sephuphan, and Huram.
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
6 These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba városában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
7 And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
8 And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
9 And he beget of Hodes his wife Jobab, and Sebia, and Mesa, and Molchom,
Nemzé Hódes nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
10 And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families.
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
11 And Mehusim beget Abitob, and Elphaal.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
12 And the sons of Elphaal were Heber, and Misaam, and Samad: who built One, and Led, and its daughters.
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
13 And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
14 And Ahio, and Sesac, and Jerimoth,
Ahio, Sasák, Jeremót,
15 And Zabadia, and Arod, and Heder,
Zebádia, Arád, Ader.
16 And Michael, and Jespha, and Joha, the sons of Baria.
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
17 And Zabadia, and Mosollam, and Hezeci, and Heber,
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
18 And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
19 And Jacim, and Zechri, and Zabdi,
Jákim, Zikri, Zabdi,
20 And Elioenai, and Selethai, and Elial,
Eliénai, Silletai, Eliel,
21 And Adaia, and Baraia, and Samareth, the sons of Semei.
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
22 And Jespham, and Heber, and Eliel,
Jispán, Eber, Eliel,
23 And Abdon, and Zechri, and Hanan,
Abdon, Zikri, Hanán,
24 And Hanania, and Elam, and Anathothia.
Hanánja, Elám, Anatótija,
25 And Jephdaia, and Phanuel the sons of Sesac.
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
26 And Samsari, and Sohoria and Otholia,
Samsérai, Sehárja, Atália.
27 And Jersia, and Elia, and Zechri, the sons of Jeroham.
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
28 These were the chief fathers, and heads of their families who dwelt in Jerusalem.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
29 And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka vala.
30 And his firstborn son Abdon, and Sur, and Cia, and Baal, and Nadab,
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
31 And Gedor, and Ahio, and Zacher, and Macelloth:
Gedor, Ahio és Zéker,
32 And Macelloth beget Samaa: and they dwelt over against their brethren in Jerusalem with their brethren.
És Miklót, a ki nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
33 And Ner beget Cia, and Cia beget Saul. And Saul begot Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
35 And the sons of Micha were Phithon, and Melech, and Tharaa, and Ahaz.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
36 And Ahaz beget Joada: and Joada beget Alamath, and Azmoth, and Zamri: and Zamri beget Mesa,
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
37 And Mesa beget Banaa, whose son was Rapha, of whom was born Elasa, who beget Asel.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
38 And Asel had six sons whose names were Ezricam, Bochru, Ismahel, Saria, Obdia, and Hanan. All these were the sons of Asel.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
39 And the sons of Esec, his brother, were Ulam the firstborn, and Jehus the second, and Eliphelet the third.
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
40 And the sons of Ulam were most valiant men, and archers of great strength: and they had many sons and grandsons, even to a hundred and fifty. All these were children of Benjamin.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók voltak.