< 1 Chronicles 25 >

1 Moreover David and the chief. officers of the army separated for the ministry the sons of Asaph, and of Heman, and of Idithun: to prophesy with harps, and with psalteries, and with cymbals according to their number serving in their appointed office.
Et David et les généraux de l'armée mirent à part, pour le service, des fils d'Asaph et d'Heiman et de Jeduthun jouant avec animation du luth, de la harpe et des cymbales, et le nombre des hommes occupés à leur office était:
2 Of the sons of Asaph: Zacchur, and Joseph, and Nathania, and Asarela, sons of Asaph: under the hand of Asaph prophesying near the king.
des fils d'Asaph: Zaccur et Joseph et Nethania et Asarèla, fils d'Asaph, subordonnés à Asaph qui exécutait sous les ordres du roi;
3 And of Idithun: the sons of Idithun, Godolias, Serf, Jeseias, and Hasabias, and Mathathias, six, under the hand of their father Idithun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the Lord.
de Jeduthun, les fils de Jeduthun: Gedalia et Tseri et Esaïe, Hasabia et Matthithia [et Siméï], six sous les ordres de leur père Jeduthun qui jouait du luth pour célébrer et louer l'Éternel;
4 Of Heman also: the sons of Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, and Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, and Romemthiezer, and Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:
d'Heiman, les fils d'Heiman: Buchia et Matthania, Uzziel, Sebul et Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Giddalthi et Romamethi-Ezer, Josbecasa, Mallothi, Hothir, Mahezioth,
5 All these were the sons of Heman the seer of the king in the words of God, to lift up the horn: and God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
tout autant de fils d'Heiman, Voyant du roi, suivant l'ordre de Dieu pour sonner du cor; et Dieu accorda à Heiman quatorze fils et trois filles:
6 All these under their father’s hand were distributed to sing in the temple of the Lord, with cymbals, and psalteries and harps, for the service of the house of the Lord near the king: to wit, Asaph, and Idithun, and Heman.
tous ils étaient sous la conduite de leur père aux concerts du Temple de l'Éternel, avec des cymbales, des harpes et des luths pour le service de la maison de Dieu: sous la conduite du roi étaient Asaph et Jeduthun et Heiman.
7 And the number of them with their brethren, that taught the song of the Lord, all the teachers, were two hundred and eighty-eight,
Et leur nombre, y compris leurs frères formés au chœur de l'Éternel, tous les habiles, était de deux cent quatre-vingt-huit.
8 And they cast lots by their courses, the elder equally with the younger, the learned and the unlearned together.
Et ils tirèrent au sort leur office, sur le même pied, petit et grand, habile et élève.
9 And the first lot came forth to Joseph, who was of Asaph. The second to Godolias, to him and his sons, and his brethren twelve.
Et le premier bulletin sortit pour Asaph [c'est-à-dire] Joseph [son fils]; pour Gedalia le second, pour lui et ses frères et fils, douze;
10 The third to Zachur, to his sons and his brethren twelve.
le troisième pour Zaccur, ses fils et frères, douze;
11 The fourth to Isari, to his sons and his brethren twelve.
le quatrième pour Jitseri (Tseri), ses fils et frères, douze;
12 The fifth to Nathania, to his sons and his brethren twelve.
le cinquième pour Nethania, ses fils et frères, douze;
13 The sixth to Bocciau, to his sons and his brethren twelve.
le sixième pour Buckia, ses fils et frères, douze;
14 The seventh to Isreela, to his sons and his brethren twelve.
le septième pour Jesarèla (Asarèla), ses fils et frères, douze;
15 The eighth to Jesaia, to his sons and his brethren twelve.
le huitième pour Ésaïe, ses fils et frères, douze;
16 The ninth to Mathanaias, to his sons and his brethren twelve.
le neuvième pour Matthania, ses fils et frères, douze;
17 The tenth to Semeias, to his sons and his brethren twelve.
le dixième pour Siméï, ses fils et frères, douze;
18 The eleventh to Azareel, to his sons and his brethren twelve.
le onzième pour Azaréel (Uzziel), ses fils et frères, douze;
19 The twelfth to Hasabia, to his sons and his brethren twelve.
le douzième pour Hasabia, ses fils et frères, douze;
20 The thirteenth to Subael, to his sons and his brethren twelve.
le treizième pour Subaël (Sebuël), ses fils et frères, douze;
21 The fourteenth to Mathathias, to his sons and his brethren twelve.
le quatorzième pour Matthithia, ses fils et frères, douze;
22 The fifteenth to Jerimoth, to his sons and his brethren twelve.
le quinzième pour Jerémoth, ses fils et frères, douze;
23 The sixteenth to Hananias, to his sons and his brethren twelve.
le seizième pour Hanania, ses fils et frères, douze;
24 The seventeenth to Jesbacassa, to his sons and his brethren twelve.
le dix-septième pour Josbecasa, ses fils et frères, douze;
25 The eighteenth to Hanani, to his sons and his brethren twelve.
le dix-huitième pour Hanani, ses fils et frères, douze;
26 The nineteenth to Mellothi, to his sons and his brethren twelve.
le dix-neuvième pour Maltothi, ses fils et frères, douze;
27 The twentieth to Eliatha, to his sons and his brethren twelve.
le vingtième pour Eliath, ses fils et frères, douze;
28 The one and twentieth to Othir, to his sons and his brethren twelve.
le vingt-unième pour Hothir, ses fils et frères, douze;
29 The two and twentieth to Geddelthi, to his sons and his brethren twelve.
le vingt-deuxième pour Giddalthi, ses fils et frères, douze;
30 The three and twentieth to Mahazioth, to his sons and his brethren twelve.
le vingt-troisième pour Mahezioth, ses fils et frères, douze;
31 The four and twentieth to Romemthiezer, to his sons and his brethren twelve.
le vingt-quatrième pour Romamethi-Ezer, ses fils et frères, douze.

< 1 Chronicles 25 >