< 1 Chronicles 24 >
1 Now these were the divisions of the sons of Aaron: The sons of Aaron: Nadab, and Abiu, and Eleazar, and Ithamar.
Harun ewladlirining nöwetchilikke bölünüshi töwendikiche: Harunning oghli Nadab, Abihu, Eliazar we Itamar.
2 But Nadab and Abiu died before their father, and had no children: so Eleazar, and Ithamar did the office of the priesthood.
Nadab bilen Abihu atisidin burun ölüp ketken hem perzent körmigenidi; shunga Eliazar bilen Itamar kahinliqni tutatti.
3 And David distributed them, that is, Sadoc of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their courses and ministry.
Dawut we Eliazarning ewladliridin Zadok we Itamarning ewladliridin Aximelek ularning qérindashlirini guruppilargha bölüp, wezipisi boyiche ishqa qoydi;
4 And there were found many more of the sons of Eleazar among the principal men, than of the sons of Ithamar. And he divided them so, that there were of the sons of Eleazar, sixteen chief men by their families: and of the sons of Ithamar eight by their families and houses.
Eliazarning ewladliridin jemet béshi bolghanlar Itamarning ewladliridin jemet béshi bolghanlardin köp ikenlikini bilip, ularni shuninggha asasen ayrip nöwet-guruppilargha böldi. Eliazarning ewladliridin jemet béshi bolghanlar on alte kishi idi, Itamarning ewladliridin jemet béshi bolghanlar sekkiz kishi idi;
5 And he divided both the families one with the other by lot: for there were princes of the sanctuary, and princes of God, both of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
ular chek tashlash yoli bilen tengshep nöwet-guruppilargha bölündi. Shundaq qilip muqeddesxanidiki ishlargha mes’ul bolghanlar we Xudaning aldidiki ishlargha mes’ul bolghanlar hem Eliazarning ewladliridinmu hem Itamarning ewladliridinmu boldi.
6 And Semeias the son of Nathanael the scribe a Levite, wrote them down before the king and the princes, and Sadoc the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the princes also of the priestly and Levitical families: one house, which was over the rest, of Eleazar: and another house, which had the rest under it, of Ithamar.
Lawiy Netanelning oghli Shémaya katip bolsa padishah, emeldarlar, kahin Zadok, Abiyatarning oghli Aximelek, shundaqla kahinlarning we Lawiylarning jemet bashliqliri aldida ularning ismini pütüp qoydi. Eliazarning ewladliri ichidin bir jemet tallandi, andin Itamarning ewladliri ichidinmu bir jemet tallandi.
7 Now the first lot came forth to Joiarib, the second to Jedei,
Birinchi chek Yehoyaribqa, ikkinchi chek Yedayagha,
8 The third to Harim, the fourth to Seorim,
üchinchi chek Harimgha, tötinchi chek Séorimgha,
9 The fifth to Melchia, the sixth to Maiman,
beshinchi chek Malkiyagha, altinchi chek Miyamin’gha,
10 The seventh to Accos, the eighth to Abia,
yettinchi chek Hakkozgha, sekkizinchi chek Abiyagha,
11 The ninth to Jesua, the tenth to Sechenia,
toqquzinchi chek Yeshuagha, oninchi chek Shékaniyagha,
12 The eleventh to Eliasib, the twelfth to Jacim,
on birinchi chek Eliyashibqa, on ikkinchi chek Yakimgha,
13 The thirteenth to Hoppha, the fourteenth to Isbaab,
on üchinchi chek Huppagha, on tötinchi chek Yeshebiabqa,
14 The fifteenth to Belga, the sixteenth to Emmer,
on beshinchi chek Bilgahqa, on altinchi chek Immerge,
15 The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
on yettinchi chek Hézirgha, on sekkizinchi chek Happizezge,
16 The nineteenth to Pheteia, the twentieth to Hezechiel,
on toqquzinchi chek Pitahiyagha, yigirminchi chek Yehezkelge,
17 The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
yigirme birinchi chek Yaqin’gha, yigirme ikkinchi chek Gamulgha,
18 The three and twentieth to Dalaiau, the four and twentieth to Maaziau.
yigirme üchinchi chek Délayagha, yigirme tötinchi chek Maaziyagha chiqti.
19 These are their courses according to their ministries, to come into the house of the Lord, and according to their manner under the hand of Aaron their father: as the Lord the God of Israel had commanded.
Mana bu ularning xizmet tertipi; bu Israilning Xudasi Perwerdigar ularning atisi Harunning wastisi bilen buyrughan nizam boyiche, Perwerdigarning öyige kirish nöwiti idi.
20 Now of the rest of the sons of Levi, there was of the sons of Amram, Subael: and of the sons of Subael, Jehedeia.
Lawiyning qalghan ewladliri munular: Amramning ewladliridin Shubayel; Shubayelning ewladliri ichide Yehdéya bar idi.
21 Also of the sons of Rohobia the chief Jesias.
Rehabiyagha kelsek, uning oghulliri, jümlidin tunji oghli Yishiya bar idi.
22 And the son of Isaar Salemoth, and the son of Salemoth Jahath:
Izharning oghulliri ichide Shélomot; Shélomotning oghulliri ichide Jahat bar idi.
23 And his son Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaan the fourth.
Hébronning oghulliri: tunji oghli Yeriya, ikkinchisi Amariya, üchinchisi Yahaziyel, tötinchisi Jekamiyam idi.
24 The son of Oziel, Micha: the son of Micha, Samir.
Uzziyelning oghulliri: Mikah; Mikahning oghulliridin Shamir bar idi.
25 The brother of Micha, Jesia: and the son of Jesia, Zacharias.
Mikahning inisi Isshiya idi; Yisshiyaning oghulliri ichide Zekeriya bar idi.
26 The sons of Merari: Moholi and Musi: the son of Oziau: Benno.
Merarining oghulliri: Mahli we Mushi; Yaaziyaning oghli Béno idi.
27 The son also of Merari: Oziau, and Seam, and Zacchur, and Hebri.
Merarining oghli Yaaziyadin bolghan ewladliri Béno, Shoham, Zakkur we Ibri bar idi.
28 And the son of Moholi: Eleazar, who had no sons.
Mahlining oghli Eliazar idi; Eliazarning oghli yoq idi.
29 And the son of Cis, Jeramael.
Kishke kelsek, uning oghulliri ichide Yerahmiyel bar idi.
30 The sons of Musi: Moholi, Eder, and Jerimoth. These are the sons of Levi according to the houses of their families.
Mushining oghulliri Mahli, Éder we Yerimot idi. Yuqiriqilarning hemmisi Lawiyning ewladliri bolup, jemetliri boyiche pütülgenidi.
31 And they also cast lots over against their brethren the sons of Aaron before David the king, and Sadoc, and Ahimelech, and the princes of the priestly and Levitical families, both the elder and the younger. The lot divided all equally.
Ularmu ularning qérindashliri Harunning ewladlirigha oxshash, Dawut padishah, Zadok, Aximelek we shuningdek kahinlar we Lawiylarning jemet bashliqlirining aldida chek tartti; herqaysi jemet bashliri we ularning tughqanliridin eng kichiklirimu oxshashla chek tartti.