< Romans 8 >

1 [There is] then now no condemnation to those in Christ Jesus.
Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and of death.
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and death.
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, having sent his own Son, in likeness of flesh of sin, and for sin, has condemned sin in the flesh,
For what the law was powerless to do since it was weak through the flesh, God has done. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and as an offering for sin, he condemned sin in the flesh,
4 in order that the righteous requirement of the law should be fulfilled in us, who do not walk according to flesh but according to Spirit.
so that the requirement of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.
5 For they that are according to flesh mind the things of the flesh; and they that are according to Spirit, the things of the Spirit.
For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.
6 For the mind of the flesh [is] death; but the mind of the Spirit life and peace.
Now the mindset of the flesh is death, but the mindset of the Spirit is life and peace.
7 Because the mind of the flesh is enmity against God: for it is not subject to the law of God; for neither indeed can it be:
The mindset of the flesh is hostile to God, for it does not submit to the law of God; indeed, it is unable to do so.
8 and they that are in flesh cannot please God.
That is why those who are in the flesh cannot please God.
9 But ye are not in flesh but in Spirit, if indeed God's Spirit dwell in you; but if any one has not [the] Spirit of Christ he is not of him:
You, however, are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.
10 but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.
But if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
11 But if the Spirit of him that has raised up Jesus from among [the] dead dwell in you, he that has raised up Christ from among [the] dead shall quicken your mortal bodies also on account of his Spirit which dwells in you.
And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who dwells in you.
12 So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to flesh;
So then, brothers, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh,
13 for if ye live according to flesh, ye are about to die; but if, by the Spirit, ye put to death the deeds of the body, ye shall live:
for if you live according to the flesh, you are going to die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
14 for as many as are led by [the] Spirit of God, these are sons of God.
For all who are led by the Spirit of God are sons of God.
15 For ye have not received a spirit of bondage again for fear, but ye have received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
For you did not receive a spirit of slavery leading again to fear, but a spirit of adoption as sons, by which we cry out, “Abba! Father!”
16 The Spirit itself bears witness with our spirit, that we are children of God.
The Spirit himself testifies with our spirit that we are children of God.
17 And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with [him], that we may also be glorified with [him].
Now if we are children, we are also heirs, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with him so that we may also be glorified with him.
18 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy [to be compared] with the coming glory to be revealed to us.
I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing to the glory that will be revealed to us.
19 For the anxious looking out of the creature expects the revelation of the sons of God:
The creation waits with eager longing for the sons of God to be revealed.
20 for the creature has been made subject to vanity, not of its will, but by reason of him who has subjected [the same], in hope
For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of him who subjected it, in hope
21 that the creature itself also shall be set free from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.
that the creation itself will also be set free from the slavery of corruption and brought into the freedom of the glory of the children of God.
22 For we know that the whole creation groans together and travails in pain together until now.
For we know that all creation has been groaning together with labor pains until now.
23 And not only [that], but even we ourselves, who have the first-fruits of the Spirit, we also ourselves groan in ourselves, awaiting adoption, [that is] the redemption of our body.
Not only that, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we eagerly await our adoption as sons, the redemption of our bodies.
24 For we have been saved in hope; but hope seen is not hope; for what any one sees, why does he also hope?
For in this hope we were saved. Now hope that is seen is not hope, for why would someone hope for what he already sees?
25 But if what we see not we hope, we expect in patience.
But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patient endurance.
26 And in like manner the Spirit joins also its help to our weakness; for we do not know what we should pray for as is fitting, but the Spirit itself makes intercession with groanings which cannot be uttered.
In the same way the Spirit also helps us in our weaknesses. For we do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us with inexpressible groanings.
27 But he who searches the hearts knows what [is] the mind of the Spirit, because he intercedes for saints according to God.
And he who searches the hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God.
28 But we do know that all things work together for good to those who love God, to those who are called according to purpose.
And we know that all things work together for the good of those who love God and are called according to his purpose.
29 Because whom he has foreknown, he has also predestinated [to be] conformed to the image of his Son, so that he should be [the] firstborn among many brethren.
Because those whom he foreknew he also foreordained to be conformed to the image of his Son, so that he might be the firstborn among many brothers.
30 But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.
And those whom he foreordained, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified, he also glorified.
31 What shall we then say to these things? If God [be] for us, who against us?
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
32 He who, yea, has not spared his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him grant us all things?
He who did not spare his own Son but delivered him up for us all, how will he not also, along with him, graciously give us all things?
33 Who shall bring an accusation against God's elect? [It is] God who justifies:
Who will bring an accusation against those whom God has chosen? It is God who justifies.
34 who is he that condemns? [It is] Christ who has died, but rather has been [also] raised up; who is also at the right hand of God; who also intercedes for us.
Who is to condemn? Christ is the one who died, but more than that, he was raised and is at the right hand of God, interceding for us.
35 Who shall separate us from the love of Christ? tribulation or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
Who can separate us from the love of Christ? Can tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
36 According as it is written, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.
As it is written, “For yoʋr sake we face death all day long; we are regarded as sheep for slaughter.”
37 But in all these things we more than conquer through him that has loved us.
Yet in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
38 For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,
For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor rulers, nor powers, nor things present, nor things to come,
39 nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which [is] in Christ Jesus our Lord.
nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.

< Romans 8 >