< Psalms 98 >

1 A Psalm. Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
2 Jehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
3 He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
4 Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms.
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
5 Sing psalms unto Jehovah with the harp: with the harp, and the voice of a song;
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
6 With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah.
Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
8 Let the floods clap [their] hands; let the mountains sing for joy together,
Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
9 Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
vor dem HERRN; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.

< Psalms 98 >